Beispiele für die Verwendung von "Европа" im Russischen

<>
Когда Германия чихает, Европа заболевает. Wenn Deutschland niest, erkältet sich Europa.
Европа уступает США во всем: Europa hinkt den USA in jeder Beziehung hinterher:
Воссоединение Германии и новая Европа Die deutsche Wiedervereinigung und das neue Europa
Европа должна знать свое место. Europa sollte wissen, wo es hingehört.
Европа не осталась в стороне. Und Europa wurde auch nicht ausgespart.
Как Европа может спасти Европу Wie Europa sich selbst retten kann
Зашла ли Европа в тупик? Sitzt Europa fest?
Прежде всего, Европа - это мир. Europa bedeutet vor allem Frieden.
Почему Европа на вид колеблется? Warum erscheint Europa so zögerlich?
Европа провинций, а не государств Ein Europa der Provinzen, nicht der Staaten
Научится ли Европа любить Буша? Wird Europa Bush lieben lernen?
Европа должна задать себе вопрос: Europa muss sich selbst die Frage stellen:
Но Европа ведет себя недальновидно. Europa agiert kurzsichtig.
Европа и нарождающиеся великие державы Europa und die aufstrebenden Mächte
И Европа - это пример того, In Europa zum Beispiel.
Но именно это делает Европа. Aber genau das passiert derzeit in Europa.
Европа должна отменить антидемпинговые меры Europa sollte Anti-Dumping-Maßnahmen aufgeben
Но Европа может дать отпор. Aber Europa kann zurückschlagen.
Европа не "отмежевалась" от США. Europa ist nicht von den USA "abgekoppelt".
С еврокризисом проект "Европа" официально мертв. Mit der Eurokrise ist das Projekt Europa offiziell gestorben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.