Ejemplos del uso de "Жаль" en ruso

<>
Мне жаль, что так получилось. Es tut mir leid, dass es so gekommen ist.
Жаль, когда кто-то умирает. Es ist schade, wenn jemand stirbt.
"Ну, знаете, мне очень жаль. "Es tut mir wirklich leid.
Жаль, что она такая эгоистка. Schade, dass sie so eine Egoistin ist!
Да, мне было его немного жаль. Ja, er tat mir leid.
Жаль, что Вы не умеете танцевать. Es ist schade, dass Sie nicht tanzen können.
Мне очень жаль, что всё так произошло. Es tut mir so leid, dass alles so gekommen ist.
Жаль, что моего друга здесь нет. Es ist schade, dass mein Freund nicht hier ist.
мне очень жаль, что приходится вас беспокоить. tut mir leid, dass ich Sie stören muss.
Жаль, что Том не оставил записки. Schade, dass Tom keine Nachricht hinterlassen hat!
Мне жаль, но я вынужден Вас поторопить Es tut mir Leid, Sie drängen zu müssen
Жаль, что у него отсутствует чувство юмора. Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Жаль, что я не могу тебе помочь. Es tut mir leid, dass ich dir nicht helfen kann.
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес. Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss.
Мне очень жаль, но доктора сейчас нет здесь. Tut mir leid, der Doktor ist nicht da.
Жаль, что он не обладает чувством юмора. Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Мне жаль, что я не уложилась во время. Es tut mir Leid, dass ich das nicht rechtzeitig erwähnt habe.
Жаль, что у него нет чувства юмора. Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Нам было очень жаль услышать о Вашем несчастье Es tat uns allen sehr leid, von Ihrem Unfall zu erfahren
Жаль, что у Мэри нет чувства юмора. Das ist schade, dass Mary keinen Sinn für Humor hat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.