Verwendungsbeispiele von "Идеи" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
В этом первоначальные идеи осуществились. In diesen Bereichen wurde die ursprüngliche Vision tatsächlich Realität.
Как будут внедряться новые идеи? Wie soll es zu Neuerung kommen?
И мы разыскиваем подобные идеи повсюду. Und das ist eine der Sachen, nach denen wir überall suchen.
ЕС якобы является выразителем этой идеи. Die EU drückt diese angeblich aus.
Давайте подытожим, и выделим две главные идеи. Ich möchte mit zwei wichtigen Botschaften abschließen.
Новая чеченская власть не против этой идеи. Die neuen tschetschenischen Behörden scheinen das zu begrüßen.
В особенности, идеи Вашингтонского Консенсуса кажутся безвозвратными; Insbesondere die Einstellung zum Washington Consensus scheint unwiederbringlich;
Критика данной идеи сводится к простому вопросу: Kritik an dieser Position lässt sich auf eine einfache Frage reduzieren:
Какие идеи находят отклик в их сердцах? Woher beziehen sie ihre Eingebungen?
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность. Traditionelle Vorstellungen von Management sind großartig, wenn man Befolgung wünscht.
Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи. Beides großartige Designs und gleichzeitig auch sehr innovativ.
Мы переняли эти идеи у других людей. Wir übernehmen sie von anderen Leuten.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня. Dieser Ansatz in der Entwicklungspolitik ist auch heute unverändert.
узнать, какие именно идеи не требуют доказательств. Es ist im Übrigen sehr schwer zu erkennen, was man für selbstverständlich hält.
Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США. Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US-Senat zu präsentieren.
И наконец, Индия прошла процесс укоренения идеи демократии. Und schließlich hatte Indien die Vertiefung seiner Demokratie.
Но эти идеи всё ещё сковывают наши умы, Doch wir sind immer noch von ihnen wie hypnotisiert.
потому что мы отталкивались от одной серьезной идеи: Wir gehen nämlich von folgender Leitidee aus:
И в этом суть того, как распространяются идеи. Und das ist die Essenz dessen, wohin die Ideenverbreitung strebt.
Если такой идеи нет, то давайте использовать ФОН. Wenn es keine gibt, sollten wir jetzt eine globale Finanzmarktsteuer einführen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!