Exemples d'utilisation de "Изобретённая" en russe

<>
Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. Als Edison die Glühbirne erfand, sah sie ungefähr so aus.
Это карусель, изобретенная компанией Roundabout, которая выкачивает воду, пока дети играют. Es ist ein Karussell, erfunden von der Fa.
И он изобрел корабельный контейнер. Er erfand den Schiffscontainer.
Социализм был изобретен в Германии. Deutschland hat den Sozialismus erfunden.
Кто изобрёл эту странную машину? Wer hat diese seltsame Maschine erfunden?
Вы можете развивать изобретенные технологии. Sie können die Technologie, die Sie erfunden haben, beeinflussen.
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley hat Rastafarians nicht erfunden.
Всё то, что было изобретено, правильно. Alles Erfundene ist wahr.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. Der Earl of Sandwich hat gar nicht das Sandwich erfunden.
И вот почему они были изобретены. Und deswegen wurden sie erfunden.
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. Cornflakes waren noch nicht erfunden.
Телефон был изобретён Беллом в 1876 году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Mein Gott, die Chinesen haben sogar Golf erfunden.
Кто-нибудь знает, когда был изобретён стетоскоп? Weiß jemand, wann das Stethoskop erfunden wurde?
Получается, что мы изобрели себя. Also haben wir uns selbst erfunden.
Знак "Стоп" был изобретен в 1915 году. Stoppschilder wurden 1915 erfunden.
На самом деле он изобрел тост. Er erfand den Toasty.
Телефон был изобретён Беллом в 1876-м году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe.
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине. Die Zauberstabillusion wurde nicht in Argentinien erfunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !