Ejemplos de uso de "Ирландией" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos215 irland213 otras traducciones2
Различие между Ирландией и Португалией в первой половине десятилетия равнялось 4,8%. Der Unterschied zwischen Irland und Portugal betrug in der ersten Hälfte des Jahrzehnts 4,8 Prozentpunkte.
Изначально фаворитом в этой гонке была Греция, однако в какой-то момент ей пришлось соревноваться с Ирландией. Griechenland war ein früher Favorit für diese Rolle, sah sich aber mit Irland eine Zeit lang einem ernstzunehmenden Herausforderer gegenüber.
Предположив такую возможность, мы приближаемся к примеру с Ирландией, где уже воплощено решение о создании двух государств. Wenn wir dies erwägen, müssen wir zwangsläufig an Irland denken, wo man Erfahrung mit einer einer Zwei-Staaten-Lösung hat.
У более трети иммигрантов в эти страны высшее образование, а в случае с Канадой и Ирландией - у 45% иммигрантов. Über ein Drittel der Einwanderer in diese Länder verfügen über eine Universitätsausbildung, wobei dieser Wert in Kanada und Irland bei 45% liegt.
И все же, этот пример с Северной Ирландией уникален, или такое объяснение работает главным образом в демократических и развитых странах? Aber andererseits ist Nord Irland ein sehr einzigartiges Beispiel oder trifft diese Erklärung nur allgemein für demokratische und Entwicklungsländer zu?
Кто бы мог подумать, что Ян Пэйсли и Мартин МакГиннес будут дружно править Северной Ирландией в качестве первого министра и его заместителя? Wer hätte sich jemals vorstellen können, dass Ian Paisley und Martin McGuinness einmal gemeinsam als Erster Minister und als stellvertretender Erster Minister Nord Irland regieren würden?
даже самые радикальные группы ирландских республиканцев никогда не отрицали легитимность Великобритании - только ее правление над шестью северными провинциями, которые они считают Объединенной Ирландией. Nicht einmal die radikalste Gruppe irischer Republikaner hat jemals die Legitimität Großbritanniens bestritten - lediglich seine Herrschaft über die sechs nördlichen Grafschaften dessen, was sie als Vereinigtes Irland betrachten.
Нечто похожее произошло в ноябре прошлого года в игре между Францией и Ирландией, которая решала, какая из двух стран отправится на чемпионат мира. Ähnliches geschah im vergangenen November in einem Spiel zwischen Frankreich und Irland, bei dem sich entschied, welche der beiden Nationen zur Weltmeisterschaft fahren würde.
Государственные министры и представители ЕС неоднократно приводят в пример Исландию, указывая на то, что могло случиться с Ирландией, если бы она не была в ЕС. Regierungsminister und EU-Vertreter führen wiederholt das Beispiel Islands an, um darauf hinzuweisen, was Irland hätte geschehen können, wenn es nicht in der EU gewesen wäre.
Просто обвинять своих южных соотечественников в финансовом расточительстве, или, как в случае с Испанией или Ирландией, за разрешение свободному рынку иметь полную свободу действий, не видя, куда это может привести. Es ist schön und gut, den Südeuropäern verschwenderische Haushaltsführung vorzuwerfen, oder Spanien und Irland zu beschuldigen, ihren freien Märkten freien Lauf gelassen zu haben, ohne die Konsequenzen zu beachten.
Но в штате Невада, который соизмерим с Ирландией, потери местной банковской системы были поглощены в значительной степени американскими институтами "банковского союза", в частности Федеральной корпорацией страхования депозитов (FDIC) и федеральными агентствами ипотечного рефинансирования, Fannie Mae и Freddie Mac. Doch wurden in Nevada, das ähnlich groß ist wie Irland, die Verluste des lokalen Bankensystems großenteils von den Institutionen der US-Bankenunion aufgefangen, insbesondere von der Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) und den staatlichen Hypothekenbanken Fannie Mae und Freddie Mac.
Второй и последний шанс Ирландии Irlands zweite und letzte Chance
Возьмем для примера Северную Ирландию. Nehmen wir zum Beispiel Nord Irland.
Ирландия, Португалия, Кипр и Испания. Irland, Portugal, Zypern und Spanien.
В Ирландии они не защищены законом. Sie sind in Irland nicht geschützt.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Irland hat die Bedeutung ausländischer Direktinvestitionen aufgezeigt.
Ирландия, Португалия и Греция испытали впечатляющее развитие; Irland, Portugal und Griechenland haben sich spektakulär entwickelt.
в Норвегии, Бельгии, Франции, Ирландии, Нидерландах и Германии. Norwegen, Belgien, Frankreich, Irland, die Niederlande und Deutschland.
Это - Бельгия, Финляндия, Франция, Ирландия, Испания и Великобритания. Bei diesen Ländern handelt es sich um Belgien, Finnland, Frankreich, Irland, Spanien und Großbritannien.
Ирландия покинет учреждения Евросоюза тем или иным образом. den Rücktritt Irlands aus den Institutionen der EU, in welcher Form auch immer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.