Exemples d’usage de "Ливане" en russe avec traduction en allemand

<>
Новое положение вещей в Ливане Neuer Status quo im Libanon
Миссия ЕС в Ливане рискованна. Die Mission der EU im Libanon ist riskant.
В Ливане это был не журнал. Im Libanon war es kein Buch.
Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане. Afghanistan, der Irak, Palästina und die Hisbollah im Libanon.
Стандартный военный подход провалился в Камбодже и в Ливане. In Kambodscha und im Libanon ist der konventionelle militärische Ansatz gescheitert.
В Ливане Сирия хронически неправильно интерпретирует намерения администрации Буша. Im Libanon haben die Syrer die Absichten der Bush-Administration wiederholt falsch eingeschätzt.
Этими действиями Хезболла потеряла свои политические позиции в Ливане. Damit gab die Hisbollah ihren politischen Anspruch im Libanon auf.
В самом Ливане застопорился серьезный внутренний диалог о будущем страны. In Libanon selbst fehlt es weiterhin an einem ernsthaften inneren Dialog über die Zukunft des Landes.
В Ливане разделение власти по принципу вероисповедания закреплено в конституции. Im Libanon ist die Machtverteilung zwischen den Konfessionen in der Verfassung verankert.
Большой загадкой является то, чего же Ассад хочет в Ливане. Das große Rätsel ist, was Assad im Libanon will.
Для Европы и её солдат ставки в Ливане очень высоки. Der Einsatz im Libanon ist für Europa und seine Soldaten sehr hoch.
Война в Ливане, столь разочаровывающая для Израиля, ускорила это неуловимое изменение. Der für Israel ungemein frustrierende Krieg im Libanon hat diese schleichende Veränderung beschleunigt.
Потеря Дамаска может стоить Ирану влияния в Сирии, Ливане и Палестине. Der Verlust von Damaskus würde dem Iran mit einem Schlag seinen Einfluss in Syrien, dem Libanon und in Palästina kosten.
Это особенно верно в отношении сегодняшних боевых действий в Газе и Ливане. Dies gilt ganz besonders für die gegenwärtigen Kämpfe im Gazastreifen und im Libanon.
В самом Ливане "Хезболла" все еще сильна, но уровень ее комфорта снизился. Innerhalb des Libanons selbst ist die Hisbollah nach wie vor stark, doch ihr Gefühl der Sicherheit nimmt ab.
Ее развертывание в Ливане, ее боеспособность и тысячи ракет все еще нетронуты. Ihre Stellungen im Libanon, ihre Kampfkraft und ihre tausenden von Raketen sind sämtlich nach wie vor intakt.
Пока что неясно, принесла ли война в Ливане больше пользы или вреда палестинцам. Ob der Krieg im Libanon den Palästinensern genützt oder geschadet hat, ist unklar.
В Ливане выборы регулярно проводились со времени окончания гражданской войны в 1990 году. Im Libanon wurden seit dem Ende des Bürgerkrieges im Jahr 1990 regelmäßig Wahlen abgehalten.
Несмотря на хрупкое перемирие в Ливане, остается риск расширяющейся войны на Ближнем Востоке. Trotz des zerbrechlichen Waffenstillstandes im Libanon besteht im Nahen Osten weiterhin die Gefahr eines sich ausweitenden Krieges.
"Хезболлах" в Ливане и шиитские партии Ирака также неплохо проявили себя на выборах. Die Hisbollah im Libanon und die schiitischen Parteien im Irak haben bei Wahlen ebenfalls gute Ergebnisse erzielt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !