Exemples d’usage de "Ли" en russe avec traduction en allemand

<>
Не знаю, хорошо ли это. Ich weiß nicht, ob das gut ist.
Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли. Und ich möchte meiner Pianistien, Monica Lee, danken.
Ли Пэн и Яо Илин требовали развернуть войска. Li Peng und Yao Yiling wollten die Armee einsetzen;
Это схема самой большой группы Ли - Е8. Es ist ein Muster der größten exzeptionellen Lie-Gruppe E8.
Одним из первых мест, где я работал, был заповедник под названием Козий остров в Ли, Новая Зеландия. Und einer der ersten Orte meiner Arbeit war ein Schutzgebiet namens Goat Island in Leigh in Neuseeland.
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. Ob derartige Pläne in die Tat umgesetzt werden, bleibt abzuwarten.
На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них. Letzte Woche entließ Präsident Lee drei Regierungsmitglieder.
Робин Ли, директор Baidu, лидирующей китайской поисковой системы, был одним из награждённых. So war Robin Li, Geschaftsführer von Baidu, Chinas führende Suchmaschine, ein Empfänger des Preises.
Эта группа Ли представляет собой гладкую фигуру в 248 измерениях. Diese Lie-Gruppe ist eine glatte, gekrümmte Fläche in 248 Dimensionen.
Интересно, будет ли завтра дождь. Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
Доктор Ли Худ, основатель этого нового направления, назвал его "4П медициной". Dies wurde von Lee Hood, dem Vater dieser Methode, P4-Medizin genannt.
И Ли и Цзэн побуждают кадры учиться на примере американской демократической системы. Li und Zeng halten die Kader an, von dem demokratischen System der USA zu lernen.
Он спросил, занят ли я. Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei.
Но после заседания старший офицер Ли Холстед из полиции Ланкашира заявил: Doch nach der Anhörung sagte Superintendent Lee Halstead von der Polizei in Lancashire:
Брифинг Ли организуется правительством Гонконга и китайским Бюро по связям в Гонконге. Lis Befragung wird von der Regierung in Hongkong und dem chinesischen Verbindungsbüro in Hongkong organisiert.
"Как определить, настоящее ли слово?" "Wie soll ich wissen, ob ein Wort das richtige ist?"
В апреле своей первый иностранный визит после инаугурации Ли совершил в США. Seine erste Auslandsreise nach seiner Amtseinführung führte Lee im April in die USA.
В то же самое время министр иностранных дел Китая Ли Чжаосин посетил Токио. Gleichzeitig reiste Chinas Außenminister, Li Zhaoxing, nach Tokio.
Не знаю, знает ли он. Ich weiß nicht, ob er es weiß.
Общий эффект от такого развития событий привел к стремительному падению репутации Ли. Der gemeinsame Effekt dieser Entwicklungen war ein steiler Absturz der Beliebtheitswerte Lees.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !