Exemples d’usage de "Мартином" en russe avec traduction en allemand

<>
В интервью с Мартином Дэйли подтвердил, что администрация действительно рассматривала возможность замены Байдена Клинтон. In einem Interview mit Martin bestätigte Daley, dass die Regierung tatsächlich überlegt habe, Biden durch Clinton zu ersetzen.
Первым фактором, сыгравшим роль в решении жюри присудить ей титул Первой Принцессы, было то, что она не смогла убедительно ответить на вопрос "Какая книга характеризует вас и почему?, заданный Мартином Мурилье Гомесом из литературного общества Давайте почитаем. Der erste Faktor, der als entscheidend gilt für den Beschluss der Jury, sie zur Ersten Miss zu ernennen, ist, dass sie die Antwort auf die Frage "Welches Buch hat dich am stärksten beeinflusst und warum?", die ihr von Martín Murillo Gómez von der Carreta Literaria Leamos gestellt worden war, nicht überzeugt hatte.
Я не прошу вас стать Махатмой Ганди, или Мартином Лютером Кингом, или Медхой Паткар, или кем-то подобным. Ich verlange nicht, dass sie alle Mahatma Gandhi werden oder Martin Luther King oder Medha Petkars oder etwas derartiges.
Самый прозрачный и эффективный способ упрощения регламентирующих процессов был с успехом представлен в ряде важных работ Анаты Адмати из Стэнфорда (в соавторстве с Питером Демарцо, Мартином Хеллвигом и Паулем Пфляйдерером. Die klarsten und effektivsten Methoden zur Vereinfachung der Regulierung wurden in einer Reihe wichtiger Veröffentlichungen von Anat Admati aus Stanford (u.a. gemeinsam mit Peter DeMarzo, Martin Hellwig und Paul Pfleiderer) aufgestellt.
История с глобальными переменами, возглавляемыми Ганди, связана главным образом с американским лидером борьбы за гражданские права Мартином Лютером Кингом младшим, который посетил лекцию о Ганди, купил полдюжины книг о Махатме и принял сатьяграху в качестве заповеди и метода. Die Theorie eines von Gandhi eingeleiteten globalen Wandels beruht prinzipiell auf dem Wirken des amerikanischen Bürgerrechtskämpfer Martin Luther King, Jr., der einen Vortrag Gandhis besuchte, ein halbes Dutzend Bücher über den Mahatma kaufte und Satyagraha sowohl als Prinzip als auch als Methode anwendete.
Это визуализация была сделана Фернандо Виегасом и Мартином Ваттенбергом, двумя удивительными специалистами по инфографике, которые просмотрели траффик, генерируемый Твиттером за уик-энд, и, по существу, обнаружили, что большинство этих Актуальных Тем были в основном отдельными обсуждениями - причем природа их отделения весьма необычна. Dies ist eine Visualisierung von Fernando Viegas und Martin Wattenberg, zwei unglaubliche Visualisierungsdesigner, deren Betrachtung eines Wochenendes von Twitter-Nachrichten sie zur Erkenntnis brachte, dass viele dieser Trending Topics letztendlich gruppenspezifische Unterhaltungen waren - und zwar auf eine unerwartete Art und Weise.
Мартин Лютер Кинг не сказал: Martin Luther King sagte nicht:
В Сан Мартин Хилотепек сельские жители были окружены военными Гватемалы, их заставили готовить для солдат и рыть ямы в земле. In San Martín Jilotepeque wurden die Dorfbewohner vom guatemaltekischen Militär zusammengetrieben und gezwungen, für die Soldaten zu kochen und Gruben auszuheben.
Лоран Фабиус, Мартин Обри, Доминик Строс-Кан, Джек Ланг и даже Олланд являются бывшими министрами, нейтрализовавшими друг друга, в то время как Лионель Жоспен - бывший премьер министр - решил положить конец своей политической карьере после поражения на выборах 2002 года. Laurent Fabius, Martine Aubry, Dominique Strauss-Kahn, Jack Lang und sogar Hollande selbst - sämtlich frühere Minister - haben einander gegenseitig neutralisiert, während Lionel Jospin, der ehemalige Premierminister, sich nach seiner Niederlage im Jahre 2002 schon entschieden hatte, seine politische Karriere zu beenden.
Кейси Мартину обязаны предоставить гольф-кар. Sie sagten ja, dieser Casey Martin soll mit dem Golfwagen ausgestattet werden.
Кто за то, чтобы удовлетворить иск Кейси Мартина? Wie viele würden zu Gunsten von Casey Martin urteilen?
По правде говоря, Мартин Вайзер по сей день верит в это. Martin Walser sagt das sogar heute noch.
Кто из присутствующих признал бы право Кейси Мартина пользоваться гольф-каром, Wie viele hier würden sagen, dass Casey Martin das Recht hat den Golfwagen zu benutzen?
Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью. Nun, Martin Luther Kind hielt am Vorabend seines Todes eine unglaubliche Rede.
Мартин Лютер Кинг выгодно использовал опыт афро-американской церковной традиции, богатой ритмами проповеди. Martin Luther King profitierte davon, dass er in einer afroamerikanischen Kirchentradition aufwuchs, die stark durch die Rhythmen des gesprochenen Wortes geprägt war.
Однако, фактически, самая знаменитая цитата из Мартина Лютера Гинга была на Уровне Три. In Wahrheit war Martin Luther Kings bekanntester Satz in Stufe Drei.
Другому, Мартину Баллучу, передали полицейское досье на 1500 страницах, чтобы оправдать его арест. Ein weiter Tierschützer, Martin Balluch, erhielt als Begründung für seine Verhaftung eine 1500-seitige Polizeiakte.
Мартин рассказал CNN, что он спросил Дэйли, знал ли его тогдашний босс о возможной перетасовке. Martin sagte gegenüber CNN, er habe Daley gefragt, ob sein damaliger Boss über den potenziellen Wechsel Bescheid gewusst hätte.
Дизайн-мышление начинается с подхода, который Роджер Мартин, профессор бизнес-школы Университета Торонто, называет "объединяющим мышлением". Design-Thinking beginnt mit dem, was Roger Martin, ein Professor an der Business School der Universität von Toronto, integratives Denken nennt.
Мартин Вулф из "Financial Times" называет Индию "недоношенной сверхдержавой" - страной с низким уровнем жизни, но огромной экономикой. Martin Wolf von der Financial Times nennt Indien eine "frühreife Supermacht" - ein Land mit einem niedrigen Lebensstandard, aber einer riesigen Wirtschaft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !