Beispiele für die Verwendung von "НАТО" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle682 nato666 andere Übersetzungen16
Как НАТО может здесь помочь? Wie kann die NATO dabei helfen?
НАТО выжила, потому что изменилась. Die NATO hat überlebt, weil sie sich gewandelt hat.
Её задача - защитить страны НАТО. Sie strebt danach, die NATO-Länder zu schützen;
Где проходит линия фронта НАТО? Wo verläuft die Front der NATO?
НАТО, конечно, показало поразительное упорство. Die NATO hat natürlich beachtliche Hartnäckigkeit gezeigt.
И НАТО выдержит это испытание. Die NATO wird diese Prüfung bestehen.
Правда о разделении бремени НАТО Die Wahrheit über die Lastenteilung in der NATO
Новый взгляд Франции на НАТО Frankreichs neue Einstellung zur NATO
НАТО найдет для вас врагов!" Die NATO wird Feinde für Sie finden!"
Расширение НАТО было быде-факто заморожено. Die NATO-Erweiterung wäre damit de facto eingefroren.
НАТО приняло это мнение во внимание. Die NATO hat dieser Einsicht Beachtung geschenkt.
Афганистан - это большое испытание для НАТО. Afghanistan ist der große Test der NATO.
НАТО проявлял гибкость с самого начала. Die NATO ist von Anfang an flexibel gewesen.
Ставкой в Афганистане является судьба НАТО. Die NATO hat in Afghanistan auf das Bündnis gesetzt.
Русские спрашивают, против чего нацелено НАТО? Wogegen ist die NATO, fragen sich die Russen.
В итоге НАТО провела это предложение. Diese wurde schließlich von der NATO durchgesetzt.
Улучшение отношений между Россией и НАТО: Verbesserung der NATO-Russland-Beziehungen:
Все эти реформы требуют координации с НАТО. All diese Reformen müssen mit der NATO koordiniert werden.
Стратегически выгодным представляется и сотрудничество с НАТО. Eine Kooperation mit der NATO erscheint strategisch klug.
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО. Genau dies ist die Logik, die hinter der Wandlung der NATO steckt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.