Verwendungsbeispiele von "Первой" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle3018 erst2902 erstmalig3 andere Übersetzungen113
А Playboy всегда в первой десятке. Der Playboy ist immer mit oben auf der Liste.
"Любовь и сострадание - это предметы первой необходимости. "Liebe und Mitgefühl sind Notwendigkeiten.
Мы подражаем буквально с первой секунды рождения. Wir imitieren fast von der Sekunde unserer Geburt an.
Это изображение, эта информация запомнилась вам первой. Dieser kleine Impuls, diese Information, ist schon zuvor in Sie geflitzt.
Она была осуждена по первой категории преступлений геноцида. Sie wurde wegen Verbrechen in der Kategorie Genozidverbrechen verurteilt.
Если задуматься о подобных вещах, первой мыслью будет: Wenn wir also weiter über solche Dinge nachdenken, dann wäre die offensichtliche Antwort der Leute:
Первой стороной руководят мужчины, а второй стороной - женщины. Da ist eine Seite, die von Männern geführt wird, und da ist eine Seite, die von Frauen geführt wird.
Команды меняются воротами по окончании первой половины матча. Die beiden Mannschaften wechseln zur Halbzeit die Seiten.
Калининград может стать первой серьезной проверкой таких отношений. Kaliningrad könnte der Lackmustest für diese Beziehungen sein.
В Первой Лиге Лион забрал у нас место лидера. In der Ligue 1 hat Lyon uns den Platz des Spitzenreiters genommen.
Вы написали об этом на первой странице своего блога. Ihr habt es auf die Startseite eurer Blogs gesetzt.
Дети начинают танцевать при первой возможности, как мы все - Kinder tanzen die ganze Zeit, wenn sie dürfen, wir alle tun das.
Так было написано в газете, и не на первой странице - Es war in der Zeitung - nicht auf der Titelseite.
Первой искрой костра стало обесценивание тайского бата летом 1997 года. Das Feuer wurde durch den Zusammenbruch des thailändischen Baht im Sommer 1997 entzündet.
Это не космические технологии, а предметы первой необходимости, которые нужны миру. Hier sind keine Weltraumtechnologien gefragt, sondern alltägliche Gebrauchsgüter.
На первой шахматной доске - "доске военной власти" - США являются единственной сверхдержавой. Auf dem oberen Schachbrett der militärischen Macht der Länder sind die USA die einzige Supermacht.
На первой стадии длительное продолжение насилия заставит Израиль покинуть оккупированные территории. Zunächst durch langfristig fortgesetzte Gewalt, die Israel zwingt, sich aus den besetzten Gebieten zurückzuziehen.
Трое из четырех грачей справились с этим уже с первой попытки. Drei der vier Saatkrähen gelang dies sogar auf Anhieb.
Я хотел бы закончить сегодня вбиванием первой сваи, здесь на TED. Ich würde gerne schließen, indem ich bei TED meinen Anspruch anmelde:
В августе местное представительство Организации объединенных наций станет их первой международной целью. Im August gerät der lokale Sitz der Vereinten Nationen zur vorrangigen internationalen Zielscheibe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!