Beispiele für die Verwendung von "Полезно" im Russischen mit Übersetzung "hilfreich"

<>
Это очень полезно в определенных обстоятельствах. Es ist sehr hilfreich unter bestimmten Umständen.
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики. Es ist hilfreich, sich noch einmal die derzeitige Lage der Weltwirtschaft vor Augen zu halten.
Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу. Röntgenstrahlung - hilfreich im Krankenhaus.
Будет полезно начать дискуссию о том, каким они представляют себе мир. Die Eröffnung einer Debatte darüber, wie ein Frieden aussehen könnte, wäre hilfreich.
Полезно было бы рассмотреть проблемы евро с точки зрения глобальной перспективы. Es kann hilfreich sein, die Probleme des Euros von der globalen Warte aus zu sehen.
Очень полезно использование нами навесных видеокамер - вот моя коллега Джоан с такой - это позволяет заглянуть под акулу. Und eine Sache, die sehr hilfreich ist, sind die Stabkameras - hier ist meine Kollegin Joanne mit einer Stabkamera - wo man sogar unter den Hai gucken kann.
И не только потому, что люди будут знать, где находится женский туалет, хотя это тоже будет очень полезно. Und das ist nicht nur, weil Menschen dann wissen würden, wo die Damentoilette ist, obwohl das sehr hilfreich wäre.
Тем не менее, в конечном итоге это полезно, только если человек проходит лечение и, возможно, значительно меняет свой образ жизни. Letzen Endes aber ist diese Information nur dann hilfreich, wenn die betreffende Person behandelt wird und möglicherweise ihren Lebensstil grundlegend ändert.
И да, действительно было бы полезно, если бы самый великий филантроп в мире сказал бы свое веское слово за удаление клейма с ДДТ. Und ja, es wäre hilfreich, wenn der größte Philanthrop der Welt sich dafür stark machen würde, dem DDT sein Stigma zu nehmen.
Может быть, полезно оглянуться назад, в частности, на японские действия во время Восстания Боксеров (1900 г.), а также во время Первой Мировой Войны. Dabei ist es hilfreich, vor allem auf die japanischen Aktivitäten zur Zeit des Boxeraufstandes (1900) Rückschau zu halten, wie auch auf die Zeit während des Ersten Weltkriegs.
Было бы полезно, если бы экономически развитые страны выполняли свои обязательства по предоставлению помощи наибеднейшим странам мира, увеличивая свои бюджеты на иностранную помощь до 0,7% ВВП. Es wäre auch hilfreich, wenn die hochentwickelten Länder ihren Verpflichtungen nachkämen und den Ärmsten der Welt helfen würden, indem sie ihre Entwicklungshilfeetats auf 0,7% des BIP anheben würden.
Было бы полезно, если бы достигнутое в Табе понимание или ранние усилия Аббаса и прежнего израильского премьер-министра Эхуда Олмерта могли бы стать основанием для прямых переговоров. Es wäre hilfreich, wenn die Übereinkunft von Taba oder der jüngere Versuch von Abbas und dem ehemaligen israelischen Ministerpräsidenten Ehud Olmert zur Grundlage für direkte Gespräche werden könnten.
Тем не менее, для понимания того, насколько затруднительно отреагировать на проблемы, вызванные нынешними ядерными амбициями Ирана и его антиизраильской навязчивой идеей, может оказаться полезно проанализировать три аналогии, которые используются чаще всего. Dennoch könnte es hilfreich sein, die drei am häufigsten herangezogenen Analogien zu analysieren, um zu verstehen, wie schwierig es ist, auf die Probleme zu reagieren, die die nuklearen Bestrebungen des Irans und seine antiisraelische Besessenheit derzeit darstellen.
Отмена контроля может быть полезной. Deregulierung kann hier sehr hilfreich sein.
Свободные средства информации будут также полезны. Unabhängige Medien wären ebenfalls hilfreich.
Восстановление доверия было полезным и важным. Die Wiederherstellung des Vertrauens war hilfreich und wichtig.
Может быть, это соединение было бы полезным. Die Stoffe in der Pflanze könnten dabei hilfreich sein.
Я открыл для себя Интернет как полезный инструмент, Anfangs war das Internet für mich ein hilfreiches Werkzeug.
Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными? Doch welche Maßnahmen sind angemessen und wirklich hilfreich?
По моему опыту, фактически, минимальное вмешательство было чрезвычайно полезным. Meiner Erfahrung nach war genau diese Vorgehensweise äußerst hilfreich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!