Exemplos de uso de "Потерянный" em russo com tradução para o alemão

<>
День без смеха - потерянный день! Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
Мой потерянный год был моим юбилейным годом. Mein verlorenes Jahr war mein Jubiläumsjahr.
Она нашла потерянный день через объявление в газете. Sie fand den verlorenen Tag durch eine Zeitungsannonce.
Однако тот потерянный мир, бесспорно, был миром динамизма и роста. Aber diese verlorene Welt war eine Welt von unbestrittener Dynamik und Wachstum.
Ни одни родители не оплакивают потерянный эмбрион так, как они оплакивали бы смерть ребенка. Eltern trauern niemals so um einen verlorenen Embryo, wie sie das über den Tod eines Kindes tun würden.
Я и мои коллеги работали в течение 10 лет над тем, чтобы заново открыть этот потерянный мир в рамках проекта, который мы назвали "Проект Маннахатта". Meine Kollegen und ich haben zehn Jahre daran gearbeitet, diese verlorene Welt wiederzuentdecken, in einem Projekt, das wir Das Mannahatta-Projekt nennen.
Он потерял интерес к политике. Er hat das Interesse an Politik verloren.
Спасение потерянного поколения европейских рабочих Eine Rettung für Europas verlorene Arbeitskräftegeneration
Партийная игра потеряла свою представительную функцию. Das Parteiwesen hat seine repräsentative Eigenschaft eingebüßt.
Он потерял равновесие и упал. Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin.
Они ссылались на "потерянное десятилетие" Японии. Sie sprachen von Japans "verlorenem Jahrzehnt".
Однако, подобным образом, он потерял часть популярности и стал обвиняться в пособничестве элите. Doch könnte es sein, dass er auf diese Weise an Popularität eingebüßt hat, und obendrein wird ihm noch elitäres Denken vorgeworfen.
Но я бы "потерял лицо". Und ich hätte mein Gesicht verloren.
Потерянную надежду в бюро находок не отыскать. Eine verlorene Hoffnung suche man nicht im Fundbüro.
Недостатком является то, что был потерян некоторый импульс, особенно на уровне G-20. Der Nachteil ist, dass etwas Schwung eingebüßt wurde, insbesondere auf G-20-Ebene.
Он потерял всё, что имел. Er verlor alles, was er besaß.
Мачу-Пикчу никогда не был потерянным городом. Machu Picchu war nie eine verlorene Stadt.
Если они начнут имитировать Китай, устанавливая ограничения на трансферты капитала, Китай потеряет некоторые из своих текущих преимуществ. Sollten sie beginnen, China zu imitieren und Beschränkungen auf Kapitaltransfers verhängen, wird China seinen Währungsvorteil zumindest teilweise einbüßen.
А потом Майкл потерял работу. Dann verlor er seine Arbeit.
Небольшая сводка о семи значительных выводах Потерянного интервью: Ein schneller Blick auf sieben bemerkenswerte Sequenzen des Verlorenen Interviews:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!