Beispiele für die Verwendung von "Пруды" im Russischen mit Übersetzung "teich"

<>
Übersetzungen: alle19 teich18 andere Übersetzungen1
Пруды, водоёмы - они повсюду, от Шри-ланки до Кашмира, и в других местах. Also, die Teiche, die offenen Gewässer, die sind überall, von Sri Lanka bis Kashmir, und auch in anderen Orten.
У нас в саду есть маленький пруд. In unserem Garten ist ein kleiner Teich.
Без труда не вытащишь рыбку из пруда. Mühelos wirst Du und den Fisch aus dem Teich nicht herausziehen.
У тебя есть замечательный сад для игр, пруд. Es gibt hier einen tollen Garten, in dem du spielen kannst und einen Teich.
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды. Am Ufer des Teiches stand ein Baum, dessen Zweige das Wasser berührten.
Вы проходите мимо неглубоко пруда, в котором тонет маленькая девочка. Sie kommen an einem flachen Teich vorbei, indem gerade in kleines Mädchen ertrinkt.
Люди придут поклониться этому пруду высказать своё уважение, свою благодарность. Und dann kommen die Menschen und verehren diesen Teich, zollen Respekt und Dankbarkeit.
и каждый полдень отдыхающие ходили на пруд, там были плавучие доки - Und jeden Tag zu Mittag gingen die Camper zu einem großen Teich, wo sie Schwimmdocks hatten.
Я заходил в пруд и щупал ногами дно, и поднимал мячи ногами. Also ging ich in den Teich und kraulte herum und fischte sie mit meinen Füßen heraus.
Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда. Dies ist ein Victoria-Wasserlilienblatt, welches auf der Oberfläche eines Teichs schwimmt.
На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха. Am Ufer des Teiches können Sie eine Laube bauen, wodurch dann dieser Winkel des Gartens zu einem gemütlichen Erholungsbereich wird.
Мозгу водомерки совсем не нужна трехмерность, ведь она живёт на поверхности пруда, во флатландии, как в одноимённом романе Эдвина Эбботта. Das Hirn eines Wasserläufers brauch überhaupt keine 3D-Software, da er auf der Oberfläche eines Teichs lebt, wie bei Edwin Abbott in einem Flächenland.
Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться. Man kann auch in einem Mohnfeld ein großes Loch auszuheben, einen Teich anlegen, diesen mit Fischen zu füllen, rundherum Bäume pflanzen, Enten importieren und ein paar Kinder anstellen, die sie hüten.
"Я знаю, что объективно это действительно ничего не значит, но, пробыв столько лет, как рыбка в большом пруду, как приятно чувствовать себя снова большим." "Ich weiß, dass es objektiv gesehen nicht von großer Bedeutung ist, aber nach so vielen Jahre als kleiner Fisch in einem großen Teich, ist es schön, sich wieder größer zu fühlen."
В самом деле, когда одна частица, имеющая электрический заряд, ускоряется или меняет направление, это "нарушает" электромагнитное поле в этом конкретном месте, примерно как камень, брошенный в пруд. Wenn nämlich ein Teilchen mit einer elektrischen Ladung beschleunigt oder die Richtung ändert, wird das elektromagnetische Feld genau an diesem Ort "gestört", in etwa wie ein Kieselstein, der in einen Teich geworfen wurde.
чтобы его возбудить, нужно достичь очень и очень высоких энергий, как если бы речь шла о замерзшем пруде, поверхность которого мог бы поколебать только очень большой камень. der Erreger muss sehr hohe Energien erreichen, ein wenig vergleichbar mit einem gefrorenen Teich, dessen Oberfläche nur von einem sehr großen Felsen zerfurcht werden könnte.
Более совершенная аквакультура, когда рыба выращивается в искусственных прудах и резервуарах, все еще далека от того, чтобы назвать ее идеальной технологией, главным образом, из-за проблем для окружающей среды, хотя при этом она чрезвычайно перспективна. Die Aquakultur, bei der Fische in künstlichen Teichen und Becken gehalten werden, ist vor allem unter Umweltgesichtspunkten noch lange keine ideale Technologie, birgt jedoch enormes Potenzial.
Сам Дарвин задумывался в письме коллеге, что он думал, что жизнь, наверное, зародилась где-то в каком-то маленьком тёплом пруду - может быть не в Шотландии, может быть в Африке, может где-то в другом месте. Und Darwin selbst stellte in einem Brief an einen Kollegen die Vermutung an, dass Leben wahrscheinlich zustande kam irgendwo in einem warmen kleinen Teich - vielleicht nicht in Schottland, vielleicht in Afrika, vielleicht irgendwo anders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!