Beispiele für die Verwendung von "С тех пор" im Russischen mit Übersetzung "seitdem"

<>
С тех пор я рисую везде. Seitdem habe ich überall gemalt.
С тех пор прошло много времени. Wir haben es seitdem weit gebracht.
С тех пор прошло десять лет. Seitdem sind zehn Jahre vergangen.
Так много изменилось с тех пор. Seitdem hat sich viel verändert.
С тех пор о них никто не слышал. Seitdem hat man nichts mehr von den beiden gehört.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё. Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden.
С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао. Seitdem versucht China, Maos Versprechen gerecht zu werden.
С тех пор они уже не кажутся такими безопасными. Seitdem machen sie einen immer weniger sicheren Eindruck.
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор. Man möchte meinen, wir wären seitdem erwachsen geworden.
С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным. Seitdem ist das iranische Regime nur kühner geworden.
С тех пор Саркози вступил в европейскую политическую борьбу. Seitdem hat Sarkozy sich in Europas politisches Schlachtgewühl gestürzt.
Его учили этому с тех пор, как ему исполнилось пять. Das ist es, was ihm gelehrt wurde zu tun, seitdem er fünf Jahre alt war.
Попытки проведения подобных выборов предпринимались с тех пор многими городами. Zahlreiche Ortschaften versuchten seitdem ebenfalls, Wahlen dieser Art durchzuführen.
Униженный и оскорбленный, суд с тех пор действовал очень робко. Gedemütigt und beschämt zeichnet sich das Gericht seitdem durch Zurückhaltung aus.
Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной. Es teilte sich, und es ist seitdem geteilt.
С тех пор я играл во многих местах гораздо лучше этих. Seitdem habe ich in anderen Sälen gespielt die viel schöner sind.
Действительно, с тех пор поведение Северной Кореи стало еще более нестабильным. Tatsächlich ist Nordkoreas Verhalten seitdem sogar noch volatiler geworden.
И с тех пор он проник в её кости и мозг. Und er ist seitdem in ihre Knochen und ihr Gehirn gewandert.
Уже прошло несколько лет, с тех пор, как я сделала татуировку. Es ist jetzt mehrere Jahre her, seitdem ich mein Tattoo bekam.
С тех пор он лежит на траве и блестит на солнце. Seitdem liegt er auf der Wiese und glitzert in der Sonne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!