Beispiele für die Verwendung von "США" im Russischen mit Übersetzung "us"

<>
Сохранится ли альянс США - Япония? Wird das US-japanische Bündnis überleben?
Что происходит в правительстве США? "Was passiert in der US Regierung?
Почему политика США столь уступчива? Warum ist die US-Politik derart akkommodierend?
Он служил в ВВС США Einer, die diesen Artikel gelesen hatte, war Doug Engelbart, Mitglied der US Air Force.
Насколько коррумпированы рынки капиталов США? Wie korrupt sind die US-Kapitalmärkte?
Фискальный обрыв и внешняя политика США Die Fiskalklippe und die US-Außenpolitik
Правительство США позволяет себе огромный дефицит. Die US-Regierung selbst hat die Situation ausgenutzt, um enorme Defizite anzuhäufen.
Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США) Brasiliens Auslandsschulden (in Milliarden US-Dollar)
Новая программа США для Латинской Америки Eine neue US-Agenda für Lateinamerika
Правда о сегодняшней политике США проста. Die Wahrheit über die US-Politik von heute ist simpel.
Третье сомнение - в экономическом менеджменте США. Der dritte Zweifel besteht hinsichtlich des US Wirtschaftsmanagements.
Какие сейчас темпы роста экономики США? Wie schnell wächst die US-Wirtschaft?
воздействие Договора на ядерное сдерживание США; seine Bedeutung für die US-Nuklearabschreckung;
процентные ставки США достигнут нормального уровня; die US-Zinsen würden sich auf normalem Niveau bewegen;
Заправляют здесь богатые страны под предводительством США. Die reichen Länder, allen voran die US, führten die Aufsicht.
И он действителен лишь для долларов США. Und es bezog sich ausschließlich auf US-Dollar.
Высшие государственные руководители США публично ее осудили. Hochrangige US-Regierungsvertreter verunglimpften den Sender öffentlich.
Маловероятно, что политика США придет на помощь. Es ist unwahrscheinlich, dass die US-Politik hier Rettung bringen wird.
Калифорния является самым разнородным штатом в США; Kalifornien ist der facettenreichste US-Bundesstaat;
Интересы США в Боливии также потерпели крах: Jetzt ist aus den US-Interessen an Bolivien ein einziger Trümmerhaufen geworden:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.