Verwendungsbeispiele von "Спустя" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle669 später321 nach207 andere Übersetzungen141
И вот, спустя несколько лет, Spulen Sie also ein paar Jahre vor.
Финансовый кризис один год спустя Ein Jahr Finanzkrise
Иракская война десять лет спустя Der Irakkrieg im Rückblick von zehn Jahren
Уроки перестройки 20 лет спустя Die Lehren der Perestroika - 20 Jahre danach
Более 20 лет спустя [этого ролика]. Spulen wir mehr als zwei Jahrzehnte vor.
И спустя недели в Тайване неспокойно. In den Wochen seit der Wahl ist Taiwan nicht zur Ruhe gekommen.
Спустя примерно 15 или 20 минут Das ging so 15 oder 20 Minuten.
Моя мама позвонила пару минут спустя. Meine Mutter rief mich ein paar Minuten danach an.
И, спустя какое-то время, выявляются тенденции. Und bald wurden die Muster klar.
Месяц спустя началась текущая война в Афганистане. An jenem Tag begann der dritte Krieg in Afghanistan, der bis heute anhält.
А если вы займетесь этим спустя рукава, Oder man geht halbherzig hinein.
Вот как выглядела рана 11 недель спустя. So sah die Wunde 11 Wochen danach aus.
и спустя 10 тысяч лет достигли Австралии. Wir erreichten Australien sehr schnell vor etwa 50.000 Jahren.
86 секунд спустя и мы это записали. 86 Sekunden, nachdem ihre haben wir das hier aufgezeichnet.
Спустя двадцать лет после падения Берлинской стены Zwanzig Jahre danach
Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался. Nachdem er sechs Wochen seiner Gefängnisstrafe verbüßt hatte, gestand Van Meergen.
Примерно полтора года спустя, Google купил эту компанию. Und dann vor eineinhalb Jahren hat Google dieses Unternehmen gekauft.
И спустя время, по существу, что я сделала? Und was habe ich da im Laufe der Zeit in Wirklichkeit gemacht?
Спустя поколения кто-то догадался посадить его на стержень. Generationen vergehen und jemand sagt, hey warum stecken wir sie nicht auf einen Stock?
Однако где-то полгода спустя начали поступать тревожные вести. Doch ungefähr innerhalb eines halben Jahres passierten die ersten schlimmen Dinge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!