Usage examples of "Тигр" in Russian with translation to German

<>
Тигр прячется в зарослях бамбука. Der Tiger versteckt sich im Bambusdickicht.
И книги, и эликсир выброшены в Тигр. Bücher und Lösung werden in den Tigris-Fluss geworfen.
Затаившийся тигр или бумажный дракон? Sich duckender Tiger oder Papier-Drache?
Все книги библиотеки Байт аль-Хикма, самой известной библиотеки того времени, были выброшены в реку Тигр, и ее вода потемнела от чернил. Alle Bücher der Bait al-Hikma, der berühmtesten Bibliothek ihrer Zeit, wurden in den Tigris-Fluss geworfen, dessen Farbe sich in Tinte verwandelte.
Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр". Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt.
В марте 1915 г. две пехотные дивизии и кавалерийская бригада двинулись на север вверх по рекам Тигр и Евфрат по направлению к Куту. Im März 1915 rückten zwei britische Infanteriedivisionen und eine Kavalleriebrigade entlang des Euphrat und des Tigris nach Norden in Richtung Kut vor.
Очевидно, что белый тигр очень ценится в индустрии развлечений. Und der weiße Tiger wird in verschiedenen Showformaten gefeiert.
Мы считаем, что успех в мирном процессе и поиске решений проблем с водой между Израилем и Палестиной также помогут открыть дорогу для успеха в более широком регионе, между разными сторонами на реках Иордан, Оронт, Тигр и Евфрат. Wir glauben, dass ein Fortschritt im Friedensprozess und bei der Suche nach Lösungen für Fragen des Wassers zwischen Israel und Palästina auch dazu beitragen könnte, die Blockaden in der gesamten Region zwischen den Parteien am Jordan, dem Orontes, dem Tigris und dem Euphrat zu lösen.
Но в этот раз это не тигр у входа пещеры. Aber dieses Mal ist es kein Tiger im Höhleneingang.
Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство. Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, ist das Grausamkeit.
Но на самом деле это феноменально сложно - взять идею "я" и идею "тигр" и смешать их вместе. Aber tatsächlich ist es auf phänomenale Weise kompliziert, das Konzept "ich" und das Konzept "Tiger" zu nehmen und diese mit einander zu vermischen.
Ирландия, европейский (кельтский) тигр последнего десятилетия, выросла частично благодаря большим поступлениям кредитов в ее "Банковский комплекс недвижимости". Irland, während des vergangenen Jahrzehnts Europas "keltischer Tiger", wuchs teilweise aufgrund großer Kreditzuflüsse in seinen "Banken- und Immobilienkomplex".
В то же время, знаменитости подобно Жанг Зийи, звезде фильма "Крадущийся Тигр, Затаившийся Дракон" присоединились к антивоенному движению. Gleichzeitig traten Berühmtheiten wie Zhang Ziyi, der Star im Film Kauernder Tiger, Verborgener Drache (Crouching Tiger, Hidden Dragon) dem Anti-Kriegschor bei.
Одной из них может быть, знаете, когда мы видим такую веселую полосатую штуку, это тигр собирается прыгнуть и убить нас? Einer davon könnte sein, tja, wir sehen dieses komische gestreifte Ding, ist das ein Tiger der uns gleich anspringt und umbringt?
Китайский фильм "Крадущийся тигр, затаившийся дракон" стал самым кассовым неанглоязычным фильмом, и индийские фильмы, как, например, "Свадьба в сезон дождей", имеют мировой успех. Der chinesische Film "Tiger & Dragon" wurde der nichtenglische Film mit den höchsten Einspielzahlen, und indische Filme wie "Monsoon Wedding" waren weltweite Kinokassenerfolge.
Мы слышали рев тигра вдалеке. Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen.
С войсками, насчитывающими 14000 человек, Тауншенд встретил турков в Ктесифоне, где они занимали хорошо укрепленные позиции на восточном берегу Тигра. Mit einer Truppe von 14.000 Mann traf Townshend bei Ctesiphon auf die Türken, die sich am östlichen Ufer des Tigris hinter mächtigen Befestigungsanlagen verschanzt hatten.
Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали. Tausende Kämpfer der Tamil Tigers sind desertiert.
В связи с тем, что сопротивление врага оставалось незначительным, наступление продолжалось до тех пор, пока армия Тауншенда не столкнулась с равными по силам турецкими войсками, укрепленными на обоих берегах Тигра в Куте. Nachdem der Widerstand des Feindes gering blieb, ging der Vormarsch weiter bis Townshends Armee auf eine türkische Truppe gleicher Stärke traf, die sich bei Kut an beiden Ufern des Tigris verschanzt hatte.
Львов и тигров называют большими кошками. Löwen und Tiger nennt man Großkatzen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!