Exemples d’usage de "Тунец" en russe avec traduction en allemand

<>
Это такие виды как тунец, сарган и акула. Das sind Thunfische, Marline und Haie.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток. Und nun können wir zeigen, dass die Thunfische im Westen in den Osten schwimmen.
Вместе с нашим североамериканским тунцом европейский тунец, который направляется в Средиземное море. Zwischen unseren nordamerikanischen Thunfischen sind europäische Thunfische, die zurück ins Mittelmeer schwimmen.
Например, тунец, некогда в изобилии обитавший в Северном море, сейчас совсем не встречается. Diese Thunfische etwa gab es einst überall in der Nordsee, und sie sind nun fast verschwunden.
90% крупных рыб, одни из наших любимых, тунец, палтус, лосось, рыба-меч - уничтожены. 90 Prozent der großen Fische, der, die wir lieben, die Thunfische, die Heilbutte, die Lachse, Schwertfisch, sie sind zusammengebrochen.
Сейчас основная задача в том, чтобы арбуз имел те же свойства, что и тунец. Entscheidend ist nun also, dass sie sich auch wie Thunfisch verhält.
Тунец, таким образом, думает, что плывёт в Японию, но на самом деле он стоит на месте. Und der Thunfisch denkt, dass er nach Japan schwimmt, aber eigentlich bleibt er an Ort und Stelle.
Основным моментом является то, что нас на самом деле не волнует, что собой представляет этот тунец. Entscheidend hier ist daran zu denken, dass uns nicht wirklich kümmert, was dieser Thunfisch in Wirklichkeit ist.
То же самое и с темноспинными альбатросами, которые летят через весь океан, устремляясь в те же зоны, что и тунец. Das Gleiche gilt für den Laysan-Albatross, der manchmal während eines Ausflugs einen gesamten Ozean überquert, und das bis zur selben Zone wie die Thunfische.
С его помощью мы исключим множество потребительских цепочек, траты энергии и излишний улов тунца, создавая тунец или любой другой экзотический деликатес далеких стран при помощи местных органических веществ. Die Idee ist, dass wir sehr viele Nahrungsketten beseitigen werden, verschwendete Energie, und die Überfischung von Thunfisch, indem wir Thunfisch kreieren, oder irgendein exotisches Produkt oder eine Sache, die von weither stammt, mit lokalen, natürlichen Produkten;
И даже если вас не интересует тунец, возможно, вас заинтересует то, что в расставленные на тунца сети попадаются и такие виды, как кожистые черепахи, акулы, марлины и альбатросы. Und wenn Sie sich nicht um Thunfische kümmern, interessiert es es sie doch vielleicht, dass internationale Langleinenfischerei Thunfische niedermacht, und im Beifang sind Tiere wie Lederschildkröten, Haie, Merline und Albatrosse.
Однако затем температура поднимается, и тунец заходит туда, ловит рыбу, потом возвращается домой и вновь отправляется в залив, а вскоре плывет на зимовку сюда, в Северную Каролину, и отсюда на Багамы. Aber dann wirds es wärmer, der Thunfisch platzt hinein, schnappt sich ein paar Fische, schwimmt vielleicht wieder in sein Heimatgebiet, kommt noch einmal zurück, und schwimmt dann zum Überwintern hier herunter nach North Carolina und dann weiter zu den Bahamas.
Я изучаю тунца более 15 лет. Ich arbeite nun seit über 15 Jahren mit Thunfischen.
Тунцов, на которых был повешен ярлык, можно увидеть в местах нереста, как раз в районе пятна. Diese beiden Tunfische wurden gekennzeichnet, Sie koennen sie hier auf dem Laichgrund sehen, ziemlich genau dort, wo sich auch der Schlick befindet.
Это же происходит с тунцом и морскими гребешками. Das wird übrigens mit Thunfisch und Muscheln auch gemacht.
Проблема в том, что мы очень мало знаем о тунце. Dieser Thunfisch symbolisiert unser aller Problem in diesem Raum.
А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив. Und mein Lieblingsbild, drei Thunfische, die im Golf von Mexiko ankommen.
Нет никакого смысла даже пытаться кормить тунца чем-либо еще, кроме рыбы. Auch Thunfisch mit etwas Anderem als Fisch zu füttern hat keinen Sinn.
Вместе с нашим североамериканским тунцом европейский тунец, который направляется в Средиземное море. Zwischen unseren nordamerikanischen Thunfischen sind europäische Thunfische, die zurück ins Mittelmeer schwimmen.
Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций. Die Zahlen für die meisten Schildkröten, Haie, Thunfische und Wale sind stark gesunken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !