Beispiele für die Verwendung von "Швейцарская" im Russischen mit Übersetzung "schweizer"

<>
Übersetzungen: alle64 schweizer55 schweizerisch9
Самой успешной политической силой в Швейцарии сегодня является Швейцарская народная партия Кристофа Блохера. Die erfolgreichste politische Kraft der Schweiz ist heute die Schweizer Volkspartei von Christoph Blocher.
После этого скандала швейцарская банковская тайна уже не была той же, что раньше. Nach dem Skandal war das Schweizer Bankgeheimnis nicht mehr dasselbe.
Швейцарская компания Richemont, специализирующаяся на предметах роскоши и владеющая такими торговыми марками, как Cartier и Montblanc, сообщает, что столкнулась с "самыми жёсткими условиями с момента своего возникновения 20 лет назад". Richemont, das Schweizer Luxusartikelunternehmen, dem die Marken Cartier und Montblanc gehören, erklärte, es sehe sich mit "den schwierigsten Marktbedingungen seit seiner Gründung vor 20 Jahren konfrontiert."
Как и Швейцарская народная партия, "Vlaams Belang" использует в своих целях общественную неприязнь по отношению к иммигрантам (особенно мусульманам), Европейскому Союзу и, конечно, франкоязычным валлонам, с которыми фламандские националисты хотят разъединиться. Wie die Schweizer Volkspartei setzt auch der Vlaams Belang auf Ressentiments gegen Einwanderer - vor allem muslimische Immigranten - in die Europäische Union und natürlich gegen die französischsprachigen Wallonen, von den sich die flämischen Nationalisten am liebsten abspalten würden.
На швейцарской клавиатуре нет буквы ?. Die Schweizer Tastatur hat kein ß.
Кажется, что гордый швейцарский банк не щадит ничто. Nichts, so scheint es, bleibt der einst so stolzen Schweizer Bank erspart.
Швейцарские Альпы Пересечение Гибралтарского пролива, пересечение Английского Канала, Комментатор: Schweizer Alpen Überquerung der Strasse von Gibraltar Überquerung des Ärmelkanals Kommentator:
Швейцарский франк - не единственная валюта, выросшая за последние месяцы. Der Schweizer Franken ist nicht die einzige Währung, die in den letzten Monaten gestiegen ist.
Видели когда-нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются? Haben Sie schon jemals dieses winzige Schweizer Armeemesser gesehen, mit dem sie kämpfen müssen?
Не говоря уже о Бобе, чей зад больше похож на швейцарский сыр. Ganz zu schweigen von Bob, dessen Hinterteil eher wie das hier aussieht - wie Schweizer Käse.
Или взять даже швейцарский офисе Google, в котором рождаются самые сумасшедшие идеи. Oder sogar am Schweizer Sitz von Google, wo sie vielleicht die verrücktesten Ideen von allen haben.
На плакате изображены три белые овцы, выталкивающие черную овцу со швейцарского флага. Auf einem Plakat sind drei weiße Schafe zu sehen, die ein schwarzes Schaf von der Schweizer Fahne stoßen.
Если спросить швейцарские банки, они скажут, что проблема главным образом в размере UBS. Spricht man mit Schweizer Bankern, so sehen sie das Problem vor allem in der Größe der UBS.
Как куб на черном фоне, если смотреть на него через ломтик швейцарского сыра. Als einen Würfel vor einem schwarzen Hintergrund, durch einen Schweizer Käse hindurchgesehen.
Полностью переконструированный "квартал главного вокзала" с офисами и жилой недвижимостью растет вокруг Швейцарского сада. Um den Schweizer Garten herum entsteht gerade das völlig neu geplante "Hauptbahnhofsquartier", mit Büro- und Wohnhäusern.
Если японские фирмы преобладают на определенном швейцарском рынке, они предпочитают устанавливать цены в йенах: Würden japanische Firmen ein spezielles Segment des Schweizer Marktes dominieren, wäre wohl der Yen die Währung ihrer Wahl.
Два из трех крупнейших швейцарских банков объединились в одну большую группу в июне 1998 года. Im Juni 1998 schlossen sich zwei der drei Schweizer Großbanken zu einem gewaltigen Konzern zusammen.
Сейфы швейцарских банков стали символом незыблемой надежности, как Lindt и Sprungli символизируют утонченный вкус в шоколаде. Die Tresore der Schweizer Banken waren zum Symbol für unerschütterliche Zuverlässigkeit geworden wie Lindt und Sprüngli für besonders edle Schokolade.
Среди традиционных швейцарских магазинов типа Confiserie Sprungli здесь можно найти такие ювелирные фирмы, как Tiffany's. Juweliere wie Tiffany's findet man hier zwischen Schweizer Traditionsgeschäften wie der Confiserie Sprüngli.
У швейцарского государства, напротив, отличные взаимоотношения со своими налогоплательщиками, что объясняет соответственно высокий уровень честности налогоплательщиков. Im Gegensatz dazu verfügt der Schweizer Staat über ein hervorragendes Verhältnis zu seinen Steuerzahlern und dementsprechend hoch ist auch der Grad an Steuerehrlichkeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!