Beispiele für die Verwendung von "важной" im Russischen mit Übersetzung "wichtig"

<>
Конечно, жесткая власть давления остается важной. Natürlich bleibt Hard Power - die Fähigkeit, zu befehlen - wichtig.
Наиболее важной сетью городов являетесь вы. Und das wichtigste Netzwerk der Städte sind sie.
Вот отличная статья о важной предвыборной гонке. Hier ist ein toller Artikel über einen wichtigen Wahlkampf.
И это свидетельствует об очень важной вещи. Und das zeigt Ihnen etwas sehr Wichtiges.
Она не может быть такой уж важной." Es kann nicht so wichtig sein."
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности. Kunst wird zu einem sehr wichtigen Teil unserer nationalen Identität.
Именно эта проблема для меня стала исключительно важной. Für mich wurde das unglaublich wichtig.
Но одной важной детали не хватает - самого пациента. Das wichtigste, der Patient, fehlt jedoch.
Это является важной возможностью для реформы и модернизации. Dies ist eine wichtige Chance für Reformen und Erneuerung.
Эти цели являются важной частью региональной стратегии развития. Diese Ziele sind ein wichtiger Bestandteil der regionalen Entwicklungsstrategie.
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ. Die Frage der Vertretung spielt innerhalb des "Strategic Review" des IWF eine wichtige Rolle.
И успехи уже обозначились в этой очень важной борьбе. Und dass Erfolge in diesem extrem wichtigen Kampf erzielt werden.
Однако я думаю, что они занимаются очень важной работой. Aber ich denke sie tun sehr wichtige Arbeit.
Но этот факт делает проблему безопасности лекарств еще более важной. Doch macht dies die Arzneimittelsicherheit umso wichtiger.
Потенциально важной областью здесь является разработка материалов, способных "запоминать форму". Ein potenziell wichtiger Bereich ist hier die Entwicklung von Materialien, die über ein "Formgedächtnis" verfügen.
И свобода была очень важной политической ценностью в то время. Und Freiheit hatte einen sehr wichtigen politschen Wert zu dieser Zeit.
Увеличенная мировая торговля может быть важной частью этого процесса построения союза. Vermehrter Welthandel kann ein wichtiger Teil des Gestaltungsprozesses dieses Bündnisses sein.
Для демократических государств мира нет более значимой или более важной задачи. Es gibt keine größere oder wichtigere Aufgabe für die Demokratien unserer Welt.
Зачастую жизнь этого "другого" для нее будет более важной, чем ее собственная. Oftmals wird ihr das Leben jenes anderen wichtiger sein als ihr eigenes.
Мне кажется, что наиболее важной вещью, которая есть у людей, является сочувствие. Ich glaube, dass das wichtigste, was Menschen haben, Mitgefuehl ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!