Usage examples of "вероятное" in Russian with translation to German

<>
Я полагаю что Марс - наиболее вероятное место существования жизни за пределами Земли. Ich glaube, das der Mars der wahrscheinlichste Ort für Leben außerhalb der Erde ist.
даже если то, что выглядит надвигающейся на США финансовой скалой, окажется всего лишь небольшим порогом, вероятное увеличение некоторых налогов и сокращение некоторых трансфертных платежей снизит рост реальных доходов и потребления. Selbst wenn das, was in den USA wie eine drohende "fiskalische Klippe" aufragt, sich nur als kleinerer Hemmschuh erweisen sollte, werden die voraussichtlichen Steuererhöhungen und die Kürzung von Transferzahlungen das Wachstum des verfügbaren Einkommens und den Konsum verringern.
вероятное воздействие самого серьезного финансового кризиса за последние несколько десятилетий на трансатлантические отношения. Diesen "alten" Problemen ist ein neues hinzuzufügen - die wahrscheinlichen Auswirkungen der schwersten Finanzkrise seit Jahrzehnten auf die transatlantischen Beziehungen.
Альтернативное и гораздо более вероятное объяснение заключается в том, что значительные расхождения во взглядах между американцами и европейцами отражают глубокие идеологические различия, не принимающие во внимание экономическую реальность. Eine andere, und viel wahrscheinlichere Erklärung ist, dass diese unterschiedlichen Ansichten tiefe ideologische Unterschiede widerspiegeln, die nur wenig mit der wirtschaftlichen Realität zu tun haben.
Наиболее вероятное объяснение - сочетание этих двух причин, поскольку и он, и Буш следовали одной и той же политической стратегии "заморить тварь голодом", то есть использовать снижения налогов для уменьшения доходов, таким образом вызывая вынужденное сокращение государственного сектора. Die wahrscheinlichste Erklärung dürfte im Zusammenspiel beider Faktoren liegen, denn er und Bush verfolgten dieselbe politische Strategie des "Aushungerns der Bestie" - der Reduzierung der Staatseinnahmen durch Steuersenkungen, um eine Verkleinerung des Staatssektors zu erzwingen.
Это странно, потому что любое разумное понимание развития науки предполагает, что по мере усовершенствования наших знаний мы приходим к заключению о том, что дела иногда обстоят хуже, а иногда лучше, чем мы ожидали, и что наиболее вероятное соотношение составит приблизительно 50 на 50. Das ist eigenartig, da man nach einem vernünftigen Verständnis des wissenschaftlichen Prozesses erwarten würde, dass wir, während wir mehr Wissen sammeln, herausfinden, dass die Dinge manchmal schlimmer und manchmal besser sind, als wir erwartet haben, und die wahrscheinlichste Verteilung ungefähr 50-50 beträgt.
Весьма вероятно все они провалятся. Wahrscheinlich geht alles schief.
А это, вероятно, ледяная галька, да? Das sind vermutlich Wassereisklumpen, ja?
Вероятно, мы не узнаем никогда. Wir werden es vielleicht niemals wissen.
Разворот на Западе возможен, и даже вероятен. Eine Wende im Westen ist möglich, vielleicht sogar wahrscheinlich.
После оглашения приговора Докубу, которое произойдёт, вероятно, этим летом, ожидается новый всплеск насилия. Wenn im Verfahren gegen Dokubu das Urteil gefällt wird - was voraussichtlich in diesem Sommer der Fall sein wird -, dürfte die Gewalt weiter eskalieren.
Это, вероятно, была ошибка компьютера. Das war wahrscheinlich ein Computerfehler.
Вероятно, многим из вас известен этот фокус. Vermutlich kennen viele von Ihnen hier im Saal diesen Trick.
Это, вероятно, слишком пессимистичный прогноз. Diese Einschätzung ist vielleicht zu pessimistisch.
Как такое возможно и каковы вероятные последствия? Wie ist dies möglich, und welche Folgen dürfte das haben?
И, конечно, какова вероятная стоимость перехода на возобновляемые источники и на рациональное использование энергии? Und, nicht zu vergessen, wie hoch sind die voraussichtlichen Kosten der Energieeinsparung und die des Umstiegs auf erneuerbare Energiequellen?
И это, вероятно, скоро произойдет. Das wird wahrscheinlich bald passieren.
Журнал "People", я думал, получил, вероятно, лучший снимок. Und People, fand ich, hat sich vermutlich die beste Aufnahme ausgesucht.
У вас, вероятно, тот же вопрос. Sie fragen sich das vielleicht.
Впрочем, также вероятно, что UMNO в час кризиса попытается завербовать Анвара. Gleichwohl ist es auch möglich, dass die UMNO im Augenblick der Krise Anwar anwerben möchte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!