Beispiele für die Verwendung von "вечеру" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle154 abend152 andere Übersetzungen2
К вечеру я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
К вечеру этого же дня, в Интернете сидело уже 70 детей. Und am Abend dieses Tages surften 70 Kinder im Internet.
В смысле, я уставал к вечеру, но мне уже было 56 лет. Ich meine, ich war abends jeweils müde, aber ich war 56 Jahre alt.
Например, уровень гормона стресса кортизола повышается к вечеру, когда он в нормальном состоянии бывает низким So steigt beispielsweise der Wert des Stresshormons Cortisol am Abend an, wenn er eigentlich niedrig sein sollte.
Можно заказать столик на вечер? Kann ich einen Tisch für den Abend reservieren?
Добрый вечер, как ваши дела? Guten Abend, wie geht es Ihnen?
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Wir sehen jeden Abend fern.
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
До вечера я выучу стихотворение. Bis zum Abend habe ich das Gedicht gelernt.
Мы можем начать сегодня вечером. Wir können heute Abend anfangen.
Будет ли готово сегодня вечером? Wird es heute abend fertig sein?
Не звони мне сегодня вечером. Ruf mich heute Abend nicht an.
Ты был дома вчера вечером? Warst du gestern Abend zuhause?
Посол покидает Японию сегодня вечером. Der Botschafter verlässt heute Abend Japan.
Что Вы делаете сегодня вечером? Was werden Sie heute Abend machen?
Я позвоню тебе завтра вечером. Ich werde dich morgen Abend anrufen.
Я обычно принимаю душ вечером. Ich dusche gewöhnlich abends.
Я очень устал сегодня вечером. Ich bin heute Abend echt müde.
Проблема будет решена сегодня вечером. Das Problem werde an diesem Abend behoben.
сегодня вечером он получит ответ. Heute Abend erhält er die Antwort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.