Beispiele für die Verwendung von "вещи" im Russischen mit Übersetzung "sache"

<>
Можно делать и другие вещи. Aber Du kannst noch andere Sachen machen.
Мне нужны только две вещи: Ich brauche nur zwei Sachen.
Также он делает всякие забавные вещи. Und er kann auch ein paar lustige Sachen.
Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер. Tragen Sie bitte meine Sachen ins Zimmer.
Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг. Er wird deine Sachen konfiszieren.", sagte Armstrong.
Вместо чтения я ищу разные вещи. Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen.
В основном людям интересны старые вещи. Die meisten Leute möchten ihre alten Sachen sehen.
и разного рода другие интересные вещи. Und alles mögliche an coolen Sachen.
Люди переделывают вещи, чтобы сделать их моднее. Menschen verarbeiten Sachen zu Mode.
Не забудь взять мои вещи из багажника! Vergiss nicht meine Sachen aus dem Kofferraum zu nehmen!
Я прилетел обратно в Австрию, собрал вещи, Und ich bin nach Österreich zurückgeflogen und habe meine Sachen gepackt.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Как вы смотрели на вещи в вашей жизни? Wie haben Sie die Sachen in Ihrem Leben betrachtet?
Есть ли у вас вещи, которые надо задекларировать? Haben Sie anmeldepflichtige Sachen?
рукописи, газеты, нетекстовые вещи, например искусство и картины. es gibt Manuskripte, Zeitungen, es gibt Sachen die nicht Text sind, wie Kunst und Gemälde.
Кажется, мы делаем правильно по крайней мере некоторые вещи. Es scheint als würden wir wenigstens ein paar Sachen richtig machen.
Я имею ввиду Риталин, Виагру, вещи этого плана, Прозак. Ich spreche von Ritalin, Viagra, solche Sachen, Prozac.
Это не приемлемо писать такие вещи в школах сегодня. Man darf aber solche Sachen in den Schulen von heute nicht mehr machen.
В одной вещи я не согласен с презентацией Йокаи, Bei einer Sache muss ich Yochai's Präsentation jedoch wiedersprechen.
Такие вещи нужно доводить до сведения пациентов, врачей, общественности. Diese Sache muss also bekannter gemacht werden, unter Patienten, unter Ärzten, in der Öffentlichkeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!