Beispiele für die Verwendung von "всему" im Russischen mit Übersetzung "ganz"

<>
Людей калечит по всему миру. Sie verursacht Lähmung in der ganzen Welt.
Противоположность всему этому - натуральная пища. Die Antithese der ganzen Sache ist nachhaltige Kost.
И подобное - по всему миру. Auch hier ähnliche Verhältnisse auf der ganzen Welt.
Тысячи синих кругов появились по всему округу. Es gibt tausende solcher blauer Punkte im ganzen County.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Wir hatten 45 davon in ganz Kabul.
И болезнь была распространена по всему миру. Und die Krankheit war auf der ganzen Welt.
И так она выглядела по всему миру. So sah die Anzeige auf der ganzen Welt aus.
Программа включает 17 проектов по всему миру. Es umfasste 17 Projekte auf der ganzen Welt.
Это подтверждается по всему миру, как обозначено звёздочками. Und das ist der Fall auf der ganzen Welt, wie man an den Sternen erkennen kann.
Китайская культура и язык распространились по всему миру. Die chinesische Kultur und Sprache sind auf der ganzen Welt verbreitet.
Многие поворачиваются спиной ко всему проекту европейской интеграции. Zahlreiche Menschen kehren dem ganzen Projekt den Rücken.
Знаете, мы показывали эту презентацию по всему миру. Und wir haben das tatsächlich auf die ganze Welt übertragen.
И, можно видеть, есть отдельные зоны по всему океану. Wie Sie sehen können, erstrecken sich diese wie ein Flickenteppich über den ganzen Ozean.
Тогда я вытерла слезы и сделала заявление всему Миру. Also trocknete ich meine Tränen, und erklärte der ganzen Welt.
Поэтому можно создать много мелких цехов по всему миру. Also kann man viele kleine Anlagen bauen, die über die ganze Welt verteilt sind.
Поступают сообщения о насилии в городах по всему Пакистану. Aus ganz Pakistan werden Gewaltausbrüche gemeldet.
Кризис распространился по всему миру, но рецессии не последовало. Die Krise breitete sich auf der ganzen Welt aus, aber es gab keine Rezession.
Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу. Sie arbeiten in Bistros und Cafes und Restaurants und Geschäften in ganz Paris.
На & сегодняшний день всему миру известно, чем это может обернуться. Mittlerweile kennt ja die ganze Welt den Preis dafür.
Сейчас 40 стран по всему миру изучают стоимость своего ВНС. Und es gibt heute 40 Länder auf der ganzen Welt, die schon ihr eigenes BIG analysieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!