Ejemplos de uso de "всё больше" en ruso con traducción al alemán

<>
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, dem Iran und zunehmend der Türkei.
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Земли тоже все больше не хватает. Auch Grund und Boden werden zunehmend knapper.
Повествование всё больше и больше становится мультисенсорным. Das Geschichtenerzählen gebraucht immer mehr Sinne.
Все больше людей соглашаются с прогнозом: Über die weiteren Aussichten herrscht zunehmend Einigkeit:
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике. Wir finden immer mehr tote Bären in der Arktis.
Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал. Die Demokratie wird zunehmend als bloßes Ritual angesehen.
Церковная администрация все больше подчиняется унифицированным гражданским кодексам. Die Kirchenverwaltung untersteht jetzt immer mehr einheitlichen zivilen Regelungen.
Таиландские фермы все больше стали отдаляться от городской элиты. Die thailändischen Bauern wurden der urbanen Elite zunehmend entfremdet.
У меня становится всё больше и больше седых волос. Ich bekomme immer mehr graue Haare.
сейчас женщины все больше и больше играют равную роль. jetzt spielen Frauen zunehmend einen gleichen Part.
Мы живем в мире, который все больше связывает нас. Und wir leben in einer Welt, die uns immer mehr verbindet.
Глобализация все больше рассматривается как альтернатива внутренним структурным сложностям. Die Globalisierung wird zunehmend als Alternative zu den strukturellen Schwierigkeiten daheim gesehen.
изучая все больше и больше о все меньшем и меньшем. Immer mehr über immer weniger zu lernen.
Но я стал всё больше и больше интересоваться религией. Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion.
Лично мне нравиться брать все больше и больше отпускных дней. Ich persönlich liebe es, immer mehr Urlaub zu nehmen.
Члены комитета все больше становятся похожими на узников прошлого. Die Mitglieder des Komitees scheinen zunehmend in der Vergangenheit gefangen zu sein.
И мы обнаруживаем всё больше и больше гендерных различий в мозгах. Wir finden jetzt immer mehr geschlechtsspezifische Unterschiede im Gehirn.
Самое главное, экономические результаты все больше соответствуют целям властей. Besonders wichtig ist, dass die wirtschaftlichen Ergebnisse zunehmend mit den Zielen der Behörden zur Deckung gebracht werden.
Какой бы странной Мария ни была, она всё больше нравилась ему. Wie merkwürdig Maria auch war, sie gefiel ihm immer mehr.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.