Beispiele für die Verwendung von "говорить" im Russischen mit Übersetzung "sagen"

<>
Как ты можешь такое говорить? Wie kannst du so etwas sagen?
Об этом можно много говорить. Darüber lässt sich noch so einiges sagen.
Однако говорить правду - не преступление. Die Wahrheit zu sagen ist aber kein Verbrechen.
Я не собиралась говорить ему: Also, ich sagte natürlich nicht:
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Die Umstände zwangen uns, die Wahrheit zu sagen.
Молодежь, юные тибетцы начинают говорить: Und die jungen Tibetaner beginnen zu sagen:
А теперь я могу говорить: Aber heute kann ich sagen:
Наверное, не стоило это говорить. Das sollte ich vielleicht nicht sagen.
Трудно всегда говорить только правду. Es ist schwierig, immer nur die Wahrheit zu sagen.
Я обещала не говорить ему. Ich habe versprochen, ihm nichts zu sagen.
Трудно говорить об этом наверняка. Schwer zu sagen.
Пообещай ничего не говорить маме! Versprich, Mama nichts zu sagen!
Мне не нравится это говорить. Und ich sage das nicht gern.
Я думаю, что важно говорить правду. Ich glaube, dass es wichtig ist, die Wahrheit zu sagen.
Но, как любил говорить Альберт Эйнштейн: Doch wie Albert Einstein so gern sagte:
Я пообещал ничего ему не говорить. Ich habe versprochen, ihm nichts zu sagen.
Как можешь ты говорить такие глупости? Wie kannst du solche Dummheiten sagen?
У меня нет желания говорить ему правду. Ich habe keine Lust, ihm die Wahrheit zu sagen.
Ты не имеешь никакого права так говорить. Du hast kein Recht, so etwas zu sagen!
А кто нам дал право НЕ говорить? Oder wie kommen wir dazu, das nicht zu sagen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.