Usage examples of "горе" in Russian with translation to German

<>
Он валит деревья на горе. Er fällt Bäume auf dem Berg.
не побег от потерь, а бытие в горе, отдавшись скорби. Nicht vor Verlusten davonzulaufen, sondern Trauer anzunehmen, sich dem Leid zu ergeben.
Но это не уменьшает автоматически горе и смятение, которое сейчас чувствует вся нация. Aber erleichtert das automatisch den Kummer und die Verwirrung, die eine ganze Nation noch immer spürt?
Горе любой бедной стране, уступившей диктату Америки. Wehe jedem verarmten Land, das den Anordnungen der USA Folge leistet.
На горе была полная неразбериха. Es gab ein komplettes Durcheinander auf dem Berg.
Тем временем, страдания и горе оставшихся в живых - почти все из которых потеряли любимых людей - не получили удовлетворения. Die Qualen und das Leid der Überlebenden - von denen fast jeder Angehörige verloren hat - haben unterdessen keine Wiedergutmachung erfahren.
Как оказалось, Даг умер на горе. Anscheinend war Doug weiter oben auf dem Berg gestorben.
Многие европейцы считают, что все три кандидата являются превосходными, и что, в отличие от предыдущих выборов, в Америке сегодня наблюдается "горе от богатства". Viele Europäer haben das Gefühl, alle drei Kandidaten seien hervorragend und Amerika leide im Gegensatz zu vorherigen Wahlen unter der Fülle guter Wahlmöglichkeiten.
обращаясь к горе, как-бы говоря с ними напрямую. dem Berg zugewandt, um direkt zu ihnen zu sprechen.
Это альпинисты поднимающиеся по горе Лхоцзе к третьему лагерю. Das sind Bergsteiger, die an der Lhotse-Flanke aufrücken, das ist dieser Berg Richtung Lager 3.
Если гора не идёт к пророку, пророк идёт к горе. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg.
И когда это произошло, я был единственным врачом на горе. Und als es passierte, war ich der einzige Arzt auf dem Berg.
Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt.
Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе. Wenn der Berg nicht zum Propheten kommen will, dann muss der Prophet zum Berg gehen.
в Алтайских горах, в месте, называемым Денисова, в пещере в этой горе, Im Altai-Gebirge an einem Ort namens Denisova, einer Höhlenlandschaft in diesem Berg hier.
Он начинается у крепости Антония - Преториуме, - где был суд, и по улицам Старого Города приводит в Храм Гроба Господня на горе Голгофе - к месту Распятия, Камню Помазания и месту погребения Иисуса. Der Weg beginnt bei der römischen Festung Antonia, Pretorium, wo das Gericht war, und führt durch die Straßen der Altstadt zur Grabeskirche auf dem Berg Golgotha, wo sich die Kreuzigungsstelle, der Salbungsstein und das Grab Jesu befinden.
Эта гора не очень высокая. Dieser Berg ist nicht sehr hoch.
Ал Гор придумал бы интернет. Al Gore hätte dann wahrscheinlich wirklich das Internet erfunden.
Мы услышали личные истории, полные невообразимого горя, боли и отчаяния. Wir hörten persönliche Geschichten von unvorstellbarem Leid, Schmerz und von Verzweifelung.
Мое тело онемело от горя. Mein Körper ist starr vor Kummer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!