Exemples d’usage de "до сих пор" en russe avec traduction en allemand

<>
Ничего не сделано до сих пор. Bisher ist nichts passiert.
По крайней мере, до сих пор. Bis jetzt zumindest.
До сих пор я был довольно негативен. Bislang war ich ziemlich negativ.
Однако ни одна из этих дискуссий до сих пор не принесла особых плодов. So weit sind diese Vorschläge allerdings nicht auf fruchtbaren Boden gefallen.
До сих пор этого не произошло. Dies ist bisher nicht der Fall.
До сих пор Рояль не смогла играть эту роль. Bis jetzt hat es Royal nicht geschafft, in diese Rolle zu schlüpfen.
До сих пор эта проблема притягивала мало внимания. Bislang hat dieses Problem wenig Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Если бы Федеральная резервная система и Казначейство придали этим двум целям надлежащее - вспомогательное - значение, то, я подозреваю, что сегодня бы мы не оказались в такой неразберихе, а опасность глобальной депрессии до сих пор была бы очень далеко. Hätten die Fed und das Finanzministerium diesen beiden Nebenzielen ihre angemessene - untergeordnete - Bedeutung zugemessen, so wären wir, nehme ich an, derzeit nicht in diesem Schlamassel, und die Gefahr einer globalen Depression wäre immer noch sehr weit weg.
Но до сих пор этого не произошло. Bisher jedoch ist dies nicht passiert.
До сих пор Франция и Великобритания отказывались это принять. Bis jetzt üben sich Großbritannien und Frankreich noch in der Verweigerung des Themas.
Для меня она до сих пор неизведанная область. Sie ist für mich bislang ein noch unerforschtes Gebiet.
Такого до сих пор никто не делал. Und niemand macht das bisher.
До сих пор Тони Блэру удавалось отражать подобные нападки. Bis jetzt ist es Tony Blair gelungen, diese Angriffe abzuwehren.
До сих пор инвесторам, пытающимся выйти, досрочно погашали сумму долга. Bislang erhielten Anleger, die als erste den Ausgang suchten, die volle Rückzahlung.
До сих пор ни одной серьезной травмы. Keine ernsthaften Verletzungen bisher.
Но до сих пор эти деньги еще не были получены. Bis jetzt ist dieses Geld noch nicht zur Verfügung gestellt worden.
До сих пор от высших лиц США было недостаточно поддержки. Bislang gab es unzureichende Unterstützung von höheren US-Behörden.
До сих пор политика усиливала выравнивающее воздействие технологии. Bisher hat die Politik die abflachende Wirkung der Technologie auf unsere Welt verstärkt.
Но он до сих пор не пересек ни одной красной линии. Aber bis jetzt hat er keine einzige rote Linie überschritten.
Однако до сих пор не достигнуто согласие о времени проведения референдума. Bislang allerdings gibt es keine Einigkeit über den Zeitpunkt eines Referendums.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !