Beispiele für die Verwendung von "доход" im Russischen mit Übersetzung "einkommen"

<>
Год Доход на душу населения Jahr Pro-Kopf-Einkommen
пусть будет доход Microsoft'a sagen wir das Einkommen von Microsoft.
Он представляет собой твой доход. Es repräsentiert Ihr Einkommen.
Снижение налогов может увеличить чистый доход. Steuersenkungen könnten das verfügbare Einkommen anheben.
Доход из этого источника не облагается налогами. Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei.
И они обеспечивают высокий доход местным жителям. Und sie liefern den Einheimischen ein hohes Einkommen.
У тебя есть индивидуальность, есть доход, есть влияние. Du hast eine Identität, du hast ein Einkommen, du hast Einfluss.
а на этой оси - доход на человека в долларах. Und auf dieser Achse zeige ich das Pro-Kopf-Einkommen in Dollar.
А в Скандинавских странах доход уже намного менее значим. Und in den skandinavischen Ländern ist das Einkommen der Väter viel weniger entscheidend.
Давно понятно, что значение имеет не доход, а потребление. Wir wissen seit langem, dass es nicht auf das Einkommen ankommt, sondern auf den Verbrauch.
И доход, и уровни окончания колледжей соответствуют национальным нормам. Sowohl ihr Einkommen als auch der Anteil der Muslime mit College-Abschluss entsprechen den landesweiten Normen.
Их привлекают все эти замечательные вещи, творческие люди, богатство, доход, Sie denken an all die wundervollen Dinge, wie kreative Menschen, Wohlstand, Einkommen.
За более чем два века доход вырастет в 8 раз. In 200 Jahren wird sich das Einkommen verachtfachen.
Конечно, в Норвегии самый высокий доход в мире на душу населения. Natürlich hat Norwegen das höchste Pro-Kopf-Einkommen der Welt.
Среди неравных стран, в Великобритании и США, доход отца многократно важнее. Auf der ungleicheren Seite ist das Einkommen der Väter sehr viel wichtiger - in Großbritannien, in den USA.
Прогнозируется, что доход Европы снизится в этом году на целых 4%. Das Einkommen der europäischen Länder wird den Prognosen zufolge in diesem Jahr um erschütternde 4% fallen.
пенсионерам, доход которых резко упал из-за инфляции и экономического спада. an Rentner, deren Einkommen aufgrund von Inflation und Wirtschaftsabschwung eingestürzt waren.
Потому что доход 4 миллиардов людей ниже 2 долларов в день. Wegen den vier Milliarden Menschen, mit Einkommen unter zwei Dollar am Tag.
Но как может внутренний спрос быть сильным, если доход продолжает идти наверх? Wie kann auch die Binnennachfrage stark sein, wenn sich das Einkommen weiter oben konzentriert?
Тем же временем, сложность бедности делает необходимым рассматривать доход, как единственную переменную. Und doch fordert die Komplexität der Armut, dass man das Einkommen nur als eine Variable betrachtet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!