Verwendungsbeispiele von "едой" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle189 essen162 andere Übersetzungen27
И возвращается за наградой - едой. Hier kommt das Tier zurück, um sich Futter als Belohnung abzuholen.
Исходная задача развитого общества - обеспечить людей едой. Eine der grundlegensten Handlungen der Zivilisation ist es den Leuten genug Nahrung zu gewährleisten.
Принимайте это лекарство каждый раз перед едой. Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit.
И за едой мы придумали великолепную идею. Und in dieser Sushi-Bar kamen wir auf eine tolle Idee.
Вот нечто, совсем не ассоциирующееся с едой. Und hier ist etwas, zu dem wir esstechnisch keinen Bezug haben.
Вместо массового голода мы фактически завалены едой. Anstatt massenhaft zu hungern, scheinen wir in Nahrungsmitteln unterzugehen.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня. In der Welt der Nahrung nennt man das Kochen.
Как обеспечить их едой, водой, медицинской помощью и крышей над головой? Wie sollen sie mit Nahrungsmitteln, Wasser, ärztlicher Betreuung und Unterkünften versorgt werden?
Если получается наполнить эту кружку едой, выращенной местными фермерами, все меняется. Und wenn Sie diesen Becher mit lokalen Agrarkulturen von kleinen Landwirten füllen, erhalten sie einen transformativen Effekt.
Действительно, у нас огромные проблемы с едой, но дело не в науке. Es stimmt, wir haben ein riesiges Nahrungsproblem, aber das ist nicht Wissenschaft.
Грустно, но их родители путают пробки с едой, которая носится по поверхности океана. Unglücklicherweise verwechseln ihre Eltern die Verschlüsse mit Nahrung, die an der Meeresoberfläche herumtreibt.
Цена производства составляет 17 центов - и я называю это едой, которая спасет человечество. Es kostet 17 Cent für uns dies zu produzieren es ist, wie ich es nenne, Nahrung für die Menschheit.
Мы поговорили с детьми об этом, и начали кормить детей едой из местных хозяйств. Also haben wir uns mit Kindern darüber unterhalten und angefangen, ihnen regionale Kost zu geben.
И в это момент наши взаимоотношения с едой, и с городом тоже, полностью меняются. Und an diesem Punkt ändert sich unsere Beziehung komplett, sowohl zur Nahrung als auch zu den Städten.
Я стою в снегу в очереди за какой-нибудь едой - ракфиска с меня хватит. Ich stehe im Schnee und stelle mich für ein anderes Gericht an - von Rakfisk habe ich genug.
И в то время, как "правые" гораздо более морализируют секс, "левые" заняты тем же с едой. Und während die politisch Konservativen vielleicht viel mehr über Sex moralisieren, macht die politische Linke das gleiche mit der Ernährung.
Я понимаю, что это совсем не то, как мы стремимся видеть наши отношения с нашей едой. Mir ist klar, das ist nicht die Art Beziehung, die wir gewöhnlich mit unserer Nahrung anstreben.
мы, как нация, должны начать думать о расходах, росте и кормлении наших детей едой, которая не набита химией. Aber wir, als Nation, müssen darüber nachdenken, Nahrung anzupflanzen, zu konsumieren und unseren Kindern zu geben, die nicht mit Chemikalien vollgestopft ist.
Иди туда и купи немного этой здоровой пищи, которую обычно называешь едой для птиц, принеси сюда и разбросай вокруг. Geh da runter und kaufe ein paar dieser Reformkostriegel, die, die du Vogelfutter nennst, und bring sie her und streu sie rum.
И вот здесь мы используем приманку с едой в руке, а используем еду, так как имеем дело с хозяевами. Und so nutzen wir den Futter-Köder in der Hand, und wir nutzen Futter, weil wir es mit Besitzern zu tun haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!