Exemples d'utilisation de "знаешь" en russe

<>
Ты знаешь, где живёт Том? Weißt du, wo Tom wohnt?
"Ты какие языки знаешь, Том?" "Welche Sprachen kannst du, Tom?"
Ты здесь кого-нибудь знаешь? Kennst du hier jemanden?
Ты не знаешь, где она? Weißt du, wo sie ist?
Никогда не знаешь, когда что понадобится. Man weiß ja nie, wann man es mal brauchen könnte.
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху? Kennst du das Paradoxon von Achilles und der Schildkröte?
Ты знаешь, где мои часы? Weißt du, wo meine Uhr ist?
Ты знаешь, что я не могу. Du weißt, ich kann nicht.
Разве ты не знаешь эту простую истину? Kennst du denn diese einfache Wahrheit nicht?
Ты же ничего не знаешь!" Du weißt gar nichts."
Ты не знаешь, она говорит по-английски? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым? Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Никогда не знаешь чего ожидать. Man weiß ja nie.
"Что ж, ты знаешь, это может быть слегка амбициозно для нашего бюджета." "Weisst du, das könnte unser Budget ein wenig strapazieren."
Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит по-французски? Kennst du jemanden, der Französisch spricht?
Ты знаешь, где она живёт? Weißt du, wo sie wohnt?
Никогда не знаешь, кто этим воспользуется и обратит это во что-то ещё. Und man weiß nie, wer etwas davon mitnehmen kann, und es in etwas anderes verwandelt.
Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа? Kennst du den Unterschied von Mikroskop und Teleskop?
Видишь лишь то, что знаешь. Man sieht nur das, was man weiß.
И она сказала, "знаешь, можно закалить свое сердце против любой беды и любого ужаса. Und sie sagte, "Weißt du, du kannst dein Herz stählen gegen jede Art von Ärger, jede Art von Horror.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !