Beispiele für die Verwendung von "изменилась" im Russischen
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась.
Auch die globale Wirtschaft hat sich dramatisch verändert.
политическая система изменилась без каких-либо жертв.
Das politische System änderte sich ohne Todesopfer.
Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась.
Auch die demographischen Gegebenheiten in Thailand veränderten sich.
И вся его творческая жизнь изменилась после этого
Sein ganzer Arbeitsprozess hat sich danach geändert.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь.
Der Staat hat sich verändert und die Kirche hat sich noch mehr verändert.
Но к началу войны в Ираке ситуация изменилась:
Zum Zeitpunkt des Irakkrieges freilich hatte sich die Lage geändert:
Однако ситуация изменилась после того, как США начали бомбардировки позиций талибов.
Mit Beginn des amerikanischen Bombardements auf die Taliban änderte sich das.
Но способность Америки влиять на них изменилась.
Aber die Möglichkeiten Amerikas, damit umzugehen, haben sich verändert.
Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда.
In einem einzigen Moment änderte sich meine Ansicht über weibliche Beschneidung für immer.
К началу 90-ых годов Болгария изменилась.
Mit Anfang der 1990er Jahre hatte Bulgarien sich verändert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung