Beispiele für die Verwendung von "изобретаем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle135 erfinden135
Мы не наследуем личность, мы ее изобретаем. Wir erben keine Identität, wir erfinden sie.
Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо. Wir erfinden hier tatsächlich das Rad neu.
Мы изобретаем для удовольствия - изобретать очень интересно - Wir erfinden, weil es Spaß macht - Erfinden macht eine Menge Spaß.
Тем временем, на развитых рынках капитала мы энергично заново изобретаем данные "макро-благоразумные инструменты" - если использовать термин, который сейчас в моде в Базеле. Wir in den entwickelten Kapitalmärkten wiederum sind geschäftig dabei, diese "makroprudentiellen Instrumente" - um den Begriff zu verwenden, der derzeit in Basel en vogueist - neu zu erfinden.
И он изобрел корабельный контейнер. Er erfand den Schiffscontainer.
Кто изобрёл эту странную машину? Wer hat diese seltsame Maschine erfunden?
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley hat Rastafarians nicht erfunden.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. Der Earl of Sandwich hat gar nicht das Sandwich erfunden.
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. Cornflakes waren noch nicht erfunden.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Mein Gott, die Chinesen haben sogar Golf erfunden.
Получается, что мы изобрели себя. Also haben wir uns selbst erfunden.
Социализм был изобретен в Германии. Deutschland hat den Sozialismus erfunden.
Вы можете развивать изобретенные технологии. Sie können die Technologie, die Sie erfunden haben, beeinflussen.
На самом деле он изобрел тост. Er erfand den Toasty.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe.
Тогда электрической розетки ещё не изобрели. Die Steckdose war noch nicht erfunden.
Нам не нужно заново изобретать колесо. Das Rad muss nicht neu erfunden werden.
И вот почему они были изобретены. Und deswegen wurden sie erfunden.
Ну, Томас Эдисон изобрел прерыватель в 1879. Thomas Edison erfand den Leistungsschalter im Jahr 1879.
Рик Уоррен не изобрел этот умный ход. Nun Rick Warren hat diesen klugen Zug nicht erfunden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.