Beispiele für die Verwendung von "имя" im Russischen

<>
Имя есть звук и мгла. Name ist Schall und Rauch.
Я знаю только её имя. Ich kenne auch ihren Vornamen.
Я забыл спросить Ваше имя. Ich habe vergessen, Sie nach Ihrem Namen zu fragen.
Во Франции имя идёт перед фамилией. In Frankreich steht der Vorname vor dem Familiennamen.
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Самое распространенное имя в мире - это Мохаммед. Der am häufigsten vorkommende Vorname der Welt ist Mohammed.
Имя этой девочки мне знакомо. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
он получил образование в двух элитных университетах, его среднее имя Хусейн, а его отец был черным. er wurde an zwei Elite-Universitäten ausgebildet, sein zweiter Vorname ist Hussein und sein Vater war schwarz.
Том называет моё имя неправильно. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
И, всё же, есть что-то странное в европейской мании по чернокожему американскому политику, хотя все мы знаем, что чернокожий президент или премьер-министр в Европе (тем более, если его второе имя - Хуссейн) - это до сих пор что-то невообразимое. Und doch ist etwas merkwürdig an der europäischen Besessenheit in Bezug auf einen schwarzen US-Politiker, wo wir doch alle wissen, dass ein schwarzer Präsident oder Ministerpräsident (schon gar einer, dessen zweiter Vorname Hussein ist) in Europa noch immer undenkbar ist.
Они дали им свое имя. Sie gaben ihnen ihren Namen.
Смущённый мальчик пробормотал своё имя. Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
вы знаете имя этой девушки? Kennen Sie den Namen dieses Mädchens?
Я часто забываю её имя. Ich vergesse oft ihren Namen.
Они выбрали имя для ребенка. Sie wählten den Namen für ihr Baby.
Имя этой девочки мне известно. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Том неправильно произносит моё имя. Tom spricht meinen Namen falsch aus.
Я знаю только его имя. Ich kenne ihn nur vom Namen her.
Я знаю имя этой девочки. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
имя следующего президента России уже известно. Der Name des kommenden russischen Präsidenten steht jetzt fest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.