Exemplos de uso de "каком" em russo com tradução para o alemão

<>
В каком году ты родилась? In welchem Jahr bist du geboren?
В каком же другом мире мы теперь живем. In was für einer ganz anderen Welt wir doch heute leben.
В каком направлении он ушёл? In welche Richtung ist er gegangen?
Посмотрите, где сейчас мы и в каком положении находятся они". Schauen Sie sich an, wo wir heute stehen und in was für einer Lage sie jetzt sind."
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
кто из вас чувствует себя уверенно и считает, что имеет надёжный план о том, в каком возрасте выходить на пенсию, когда начать использовать пособие социального страхования, знаете ли вы, какой образ жизни вас ожидает, сколько расходовать ежемесячно, чтобы не кончились деньги? Wie viele von Ihnen fühlen sich wohl dabei, beim Planen auf Ihre Rente einen richtig festen Plan zu haben, wann Sie in Rente gehen, wann Sie die Sozialleistungen beanspruchen, was für ein Leben zu erwarten ist, wie viel jeden Monat ausgegeben wird, damit das Geld nicht ausgeht?
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
В каком направлении он пошёл? In welche Richtung ist er gegangen?
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
В каком месяце ты родился? In welchem Monat wurdest du geboren?
В каком году ты родился? In welchem Jahr wurdest du geboren?
В каком году вы родились? In welchem Jahr sind Sie geboren?
На каком этаже ты живёшь? Auf welcher Etage wohnst du?
В каком классе твоя сестра? In welcher Klasse ist deine Schwester?
На каком языке говорят в Америке? Welche Sprache spricht man in Amerika?
В каком возрасте писатель сочинил роман? In welchem Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?
На каком языке говорят в Бразилии? Welche Sprache spricht man in Brasilien?
На каком языке говорят в США? Welche Sprache spricht man in den USA?
На каком этапе развития вы сейчас находитесь? In welchem Puppenstadium befinden Sie sich derzeit?
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!