Usage examples of "логотипов" in Russian with translation to German

<>
Тут что-то слишком мало логотипов TED. Weil hier nicht genug Ted Logos sind.
Раскрасили совершенно необычно, у меня есть друг, который написал программу-генератор логотипов Casa de Musica. Wir colorierten die Formen in einer speziellen Weise, indem wir einen Freund von mir eine Software entwickeln liessen, den Casa de Musica Logo Generator.
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов. Nachdem ich das aus der Architektursprache in normales Englisch übersetzt hatte, verstand ich es grundsätzlich als die Entstehung eines Logos.
Есть ли на нём логотип Apple? Hat es ein Apple-Logo?
На них был логотип нашего университета. Es hatte unser Universitäts-Logo.
Кроме того, вы увидите, что логотипы отличаются. Tatsächlich können Sie sehen, dass jedes Logo ein bisschen anders ist.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Nur Ihr Logo auf dem Bildschirm.
Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. Nur Ihr Logo auf dem Bildschirm.
И я понимал, что само здание - это уже логотип. Und ich verstand, dass das Gebäude selber ein Logo war.
Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его. Google hat nun einfach das eigene Logo genommen und es verlängert.
Если на концерте будут играть музыку Заппы, будет свой логотип. Wenn Zappa's Musik gespielt wird, kriegt sie ihr eigenes Logo.
И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica. Und in einer Sekunde gibt die Software ein Casa de Musica Beethoven Logo aus.
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; Der Volvo-Käufer Geely nutzte ursprünglich ein blau-weißes Logo, das an BMW erinnerte;
Если бы у моей исследовательской группы был логотип, он был бы таким: Wenn meine Forschungsgruppe ein Logo hätte, würde dies so aussehen:
Вот почему мы видим, как на модной одежде логотипы рассыпаны всюду, где можно. Das ist einer der Gründe, warum Sie Logos überall auf diesen Produkten verteilt sehen.
И наши логотипы тоже воплощают нашу культуру, когда мы меняем обычное положение вещей. Zusammen mit unseren Logos, von welchen ich denke, dass sie unsere Kultur wirklich veranschaulichen, wenn wir etwas verändern.
И если вам интересно, сколько это, 16Кб, так вот логотип eBay как раз 16Кб. Und falls Sie sich wundern, wie viel das ist, dieses eBay-Logo hier sind 16 kb.
Одним из преимуществ стало то, что можно просто взять макет логотипа и создать на его основе рекламу. Eines der praktischen Dinge mit diesem System war, dass man die Art des Logos nehmen und Werbung damit kreieren kann.
Это всё для того, чтобы мастерам подделки было бы гораздо сложнее имитировать дизайн, так как имитировать логотип нельзя. Das ist, weil es so viel schwerer für Nachahmer ist, diese Designs zu imitieren, weil sie das Logo nicht nachmachen können.
Или Филиппа Гласса, или Лу Рида, или Chemical Brothers - все эти люди играли в Casa de Musica, и для каждого был свой логотип. Oder Philip Glass oder Lou Reed oder die Chemical Brothers, die alle dort gespielt haben, sie alle hatten ihr eigenes Casa de Musica Logo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!