Beispiele für die Verwendung von "мозгами" im Russischen mit Übersetzung "gehirn"

<>
Но мы эволюционировали с разными мозгами. Auch haben wir verschiedene Gehirne entwickelt.
Взаимодействие между двумя мозгами добавляет еще один уровень: Bei der Interaktion zwischen zwei Gehirnen kommt eine neue Ebene hinzu:
вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины. Hier ist ein echter Roboter, in dem eine Population von Gehirnen wetteifert und sich entwickelt.
Сейчас этот человек с мозгами планетарного масштаба отсиживает 13-летний срок в Калифорнии. Und dieser Mann, mit einem planetengroßen Gehirn sitzt nun eine 13-jährige Strafe in Kalifornien ab.
Это были люди с такими же мозгами, как у тех, кто в итоге открыл все эти вещи. Es waren Leute mit Gehirnen von im wesentlichen der selben Bauart, die schließlich all diese Dinge entdeckt haben.
Так как же изучать мозг? Wie macht man sich also daran, das Gehirn zu erforschen?
Старый мозг всё ещё здесь. Das alte Gehirn ist immer noch da.
Это "мозг" для разных проектов. Also das sind die Gehirne von Erfinder Projekten.
Мозг обладает прекрасной способностью - забывать. Das Gehirn ist sehr gut im Vergessen.
Обычно вам показывают затвердевший мозг. Was sie normalerweise sehen, ist ein fixiertes Gehirn.
наш мозг настроен на игру. Unsere Gehirne sind zum Spielen programmiert.
Она глубоко впечатана в мозг. Sie ist tief in unserem Gehirn verankert.
Мозг музыкантов больше - это правда. Musiker haben ein gößeres Gehirn - ja, wirklich.
Вы сложнее, чем ваш мозг. Du bist komplexer als dein Gehirn.
Мы начинаем изучать мозг изнутри. Wir beginnen das Gehirn zu untersuchen.
Мозг воспринимает только нервные импульсы. Gehirne erfassen lediglich Nervenreize.
"Пока обманывать мозг получается средне" "Das Gehirn lässt sich bisher nur mäßig überlisten"
он видит свой собственный мозг. Er sieht sein eigenes Gehirn.
Наш мозг этого не делает. Das Gehirn tut dies nicht.
- А вы пытались обмануть мозг? - Haben Sie versucht, das Gehirn zu überlisten?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.