Exemplos de uso de "молния" em russo

<>
Traduções: todos20 blitz19 outras traduções1
Ты сегодня быстр, как молния. Du bist heute schnell wie der Blitz.
Ты сегодня быстрая, как молния. Du bist heute schnell wie der Blitz.
Ты сегодня быстра, как молния. Du bist heute schnell wie der Blitz.
Ты сегодня быстрый, как молния. Du bist heute schnell wie der Blitz.
Его предложение ударило её как молния. Sein Antrag traf sie wie ein Blitz.
Выстрелы оружий - как гром и молния. Waffen bellen wie Blitz und Donner.
Тридцать лет назад в часы попала молния. Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen.
И вдруг, словно молния, к нему пришёл ответ. Und plötzlich trifft ihn die Antwort wie der Blitz.
Молния не ударит дважды в одно и то же место. Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein.
И однажды молния ударила в дерево в двадцати шагах от нас. Und schon recht zeitig schlug dann ein Blitz in einem Baum ein, 20 Schritte von uns entfernt.
К сожалению, в те годы молния в нашей стране ударяла с малой скоростью, поэтому такого звонка приходилось ждать полчаса. Da aber der Blitz in unserem Land damals ziemlich langsam einschlug, dauerte es so ungefähr eine halbe Stunde bis so ein Anruf durchgestellt wurde.
Гром обычно следует за молнией. Auf Blitz folgt gewöhnlich Donner.
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии. Instabilität schlage einfach ein wie ein Blitz.
Зову живых, оплакиваю мертвых, сокрушаю молнии. Die Lebenden rufe ich, die Toten beklage ich, die Blitze breche ich.
Они оказались либо молниями, либо источниками электроэнергии. Es waren Blitze oder Stromquellen.
Том не знает разницы между молнией, громом и грозой. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Blitz, einem Donner und einem Gewitter.
Больше людей погибает от свиней, либо от удара молнией, Больше людей погибает на футбольных матчах в Англии. Mehr Menschen werden von Schweinen getötet, oder von Blitzen, und mehr Menschen werden auf Fußballspielen in England getötet.
Некоторые из этих тресков и хлопков были молниями, но жуткий свист и любопытно-мелодичное щебетание были гораздо более экзотического происхождения. Manche der Knister- und Knallgeräusche waren Blitze, doch das unheimliche Pfeiffen und das seltsam melodische Zwitschern hatten einen viel exotischeren Ursprung.
Для меня, по профессии пытавшегося всё время быть незаметным, выступление перед аудиторией нечто среднее между внетелесным переживанием и ощущением загнанного зверя, пойманного в лучах света поэтому простите меня за нарушение одной из заповедей TED - я полагаюсь на текст на бумаге и надеюсь, что я не буду сражён молнией до того как закончу. Für jemanden, der seine gesamte Karriere über versucht hat, unsichtbar zu sein, ist das Stehen vor einem Publikum eine Mischung aus einer außerkörperlichen Erfahrung und einem Reh im Scheinwerferlicht, also verzeihen Sie mir bitte, dass ich gegen eines der TED-Gebote verstoße, indem ich mich auf das geschriebene Wort verlasse, und ich hoffe nur, dass ich nicht vom Blitz getroffen werde, bevor ich fertig bin.
Как так получилось, что жизнь пронеслась как молния? Wie konnte das nur so blitzschnell vergangen sein?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.