Beispiele für die Verwendung von "навести" im Russischen

<>
Стоит только навести камеру, и класс вот так преображается. Man richtet einfach eine Kamera auf eine Klasse und es sieht immer so aus.
Она навестила мужа в тюрьме. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Мои друзья навестили меня вчера. Meine Freunde haben mich vorgestern besucht.
Он иногда приходит меня навестить. Er kommt mich manchmal besuchen.
Моя дочь иногда навещает меня. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
Она никогда не навещала его. Sie hat ihn nie besucht.
Давайте навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Давай навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Почему ты не придешь навестить нас? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Мы навещаем его время от времени. Wir besuchen ihn von Zeit zu Zeit.
Мы навещаем её время от времени. Wir besuchen sie von Zeit zu Zeit.
Том навещает своих родителей не часто. Tom besucht seine Eltern nicht oft.
Пожалуйста, навещай меня время от времени. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Я навещал Джоэла в декабре 2009. Ich besuchte Joel am Wochenende, bevor die damals im Dezember 2009.
Она навещала его раз в год. Sie besuchte ihn einmal pro Jahr.
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. Ich ging ins Krankenhaus, um meine Frau zu besuchen.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: Wenn sie mich besuchen kamen, schauten sie sich um und sagten:
Тому ещё надо навестить Марию в клинике. Tom muss noch Maria in der Klinik besuchen.
Тому ещё надо навестить Марию в больнице. Tom muss noch Maria in der Klinik besuchen.
Мой дядя навещает меня время от времени. Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.