Exemplos de uso de "навечно" em russo
эти люди сохранят любовь к фильму навечно - навсегда.
diese Leute werden mit dem Film in Ewigkeit verbunden sein - für immer.
Вам, действительно, хотелось бы сделать правильный выбор, если это решение навечно, не так ли?
Sie wollen die Entscheidung wirklich richtig treffen, wenn es für alle Ewigkeit ist, richtig?
Но если бы заперли двери и оставили бы нас здесь буквально навечно, это бы произошло.
Es sei denn, jemand verschließt die Türen und hält uns hier tatsächlich für immer fest, dann würde das passieren.
Те, кто не будут делать этого (Италия, похоже, движется в этом направлении) застрянут в ловушке низких темпов роста надолго, в то время как лидирующее положение Германии не гарантировано навечно.
Diejenigen Länder, die sich diesen Bestrebungen verweigern (Italien scheint diesen Weg einzuschlagen), werden lange Zeit in einer Falle niedrigen Wachstums gefangen bleiben, wobei Deutschlands Spitzenplatz auch nicht ewig garantiert sein wird.
Осознание этого факта может раздражать поляков, но если они сделают такой выбор, их родина навечно обречена быть третьесортной страной, лишь немногим лучше самых бедных стран мира, и без каких-либо иллюзий в отношении дальшейшего развития.
Diese Erkenntnis mag für die Polen beunruhigend sein, aber wenn sie sich dafür entscheiden, wird das Land ewig in einem drittklassigen Zustand verharren, der sich nur wenig von jenem in den erbärmlichsten Gegenden dieser Welt unterscheidet und auch keinerlei Hoffnung auf Fortschritt bietet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie