Beispiele für die Verwendung von "небольшому" im Russischen mit Übersetzung "klein"
Übersetzungen:
alle779
klein566
gering85
wenig59
etwas36
ein wenig16
bisschen14
andere Übersetzungen3
Google, и Джон Орвант в частности, научили нас небольшому уравнению.
Google allerdings, und vor allem Jon Orwant, haben uns eine kleine Gleichung vermittelt.
Это привело к небольшому кризису - который на самом деле больше выглядел вот так.
Das führte zu einem kleinen Zusammenbruch - - der eigentlich eher so aussah.
"Мы не должны жертвовать экономикой ради того, чтобы преподать урок небольшому сегменту населения".
"Wir sollten die Wirtschaft nicht als Unterpfand nehmen, um einem kleinen Teil der Bevölkerung eine Lektion zu erteilen."
Это может привести его текущие счета к балансу - или даже небольшому дефициту - к 2015 году.
Dies könnte die Leistungsbilanz des Landes bis 2015 zum Ausgleich bringen - oder gar zu einem kleinen Defizit führen.
Колорадо и Вашингтону - первым штатам, в которых к небольшому количеству марихуаны относятся так же, как к алкоголю - суждено стать экспериментальным полем в масштабах страны для проверки самой идеи легализации наркотиков.
Als erste Staaten, die kleinere Mengen Marihuana wie Alkohol behandeln, werden Colorado und Washington als nationale Musterfälle für die Legalisierung von Drogen gehandelt.
Вообразите ещё два небольших изменения.
Stellen Sie sich dann nur zwei andere kleine Änderungen vor.
Предлагаю сделать сейчас небольшую паузу.
Ich schlage vor, dass wir jetzt eine kleine Pause einlegen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung