Ejemplos de uso de "несколько" en ruso con traducción al alemán

<>
Оставалось всего несколько вооруженных группировок: Übrig blieben nur mehr ein paar Gruppen:
На столе лежит несколько газет. Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Mehrere Saltos, ein bisschen mehr Zeit.
Этот парень несколько более задумчив. Dieser hier ist geht etwas bedachter vor.
Каждые несколько минут я фотографирую. Alle paar Momente mache ich ein Bild.
Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции. Die Produktivität in der Fertigung stieg aufgrund scharfer internationaler Konkurrenz leicht an.
Однако несколько европейских стран успешно ввели идею льготного тарифа, являющуюся ключом к политически приемлемому долговременному решению. Etliche europäische Länder haben dagegen mit Erfolg die Idee einer "Einspeisevergütung" umgesetzt, die den Kern einer langfristigen, politisch akzeptablen Lösung bietet.
И вот, спустя несколько лет, Spulen Sie also ein paar Jahre vor.
Давайте рассмотрим несколько небольших примеров. Sehen wir uns einige kurze Beispiele an.
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
Конечно, это уже несколько сложнее. Und das wäre - natürlich wird das etwas komplizierter.
Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось. Aber in den letzten paar Jahrzehnten hat sich das grundlegend geändert.
И действительно, с середины 1990-х годов относительный спад занятости в данных странах был несколько приостановлен. Seit Mitte der 1990er Jahre ist der relative Beschäftigungsrückgang in diesen Ländern tatsächlich leicht rückläufig.
Я взял несколько контейнеров - моя жена сказала мне, что если я могу это сделать, то и любой другой человек тоже - а закончил я выращиванием рассады. Ich habe etliche Gefäße genommen - meine Frau sagte, wenn ich das tun kann, kann es jeder - und ich bin dazu gekommen Samengarten zu züchten.
Горсть камней и несколько вьюрков. Ein paar Steine und ein paar Finken.
На полке стоит несколько книг. Auf dem Regal stehen einige Bücher.
МГИК проанализировала несколько возможных сценариев. Der IPCC hat mehrere Szenarien überprüft.
Том, вероятно, несколько старше Мэри. Tom ist wahrscheinlich etwas älter als Maria.
Последние несколько дней многие из вас спрашивали меня: Während der letzten paar Tage haben mich viele von Ihnen gefragt:
Сыграв несколько раз в шахматы в Интернете, я не сразу смог отличить компьютерного игрока от человека. Im Verlauf einer kleinen Zahl von Partien über das Internet fiel es mir nicht leicht, den Unterschied zu erkennen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.