Beispiele für die Verwendung von "обеда" im Russischen mit Übersetzung "mittagessen"

<>
После обеда нас ждёт прогулка по Берлину. Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.
К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга. Zum Ende unseres Mittagessens erkannten wir die Offenheit der Anderen an.
время обеда и я, пожалуй, тут остановлюсь, пока я не выпал из этого процесса. Nun, das Mittagessen steht bevor und ich denke ich höre hier jetzt auf, bevor ich noch rausgewählt werde.
Но кроме того, мы не пытались сделать вид, что наши различия растворятся сами собой по окончании обеда. Aber wir hatten auch nicht vorgegeben, dass unsere Differenzen nach einem Mittagessen einfach so verschwinden würden.
Я готовлю обед каждый день. Ich mache jeden Tag das Mittagessen.
Что у тебя сегодня на обед? Was hast du heute zum Mittagessen?
Что ты сегодня ел на обед? Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?
Так что обед сегодня за наш счет. Und jetzt spendieren wir Ihnen das Mittagessen.
На обед я приготовил грибы с картошкой. Als Mittagessen bereite ich Pilze und Kartoffeln zu.
Обед - это как школьная перемена на работе. Mittagessen ist wie Urlaub von der Arbeit.
Пусть у них будут долгие перерывы на обед. Lassen Sie sie lange Mittagessen haben.
Можно ли получить завтрак, обед, ужин в купе? Kann ich Frühstück, Mittagessen, Abendessen im Abteil haben?
Что может случиться во время встречи за обедом? Und was könnte nach Ihrem Mittagessen geschehen?
И мы с вами могли бы освободиться к обеду. Wir hätten zum Mittagessen durch sein können.
Ваш ребенок пьет молоко в школе на завтрак и обед. Eure Kinder bekommen in der Schule Milch zum Frühstück und zum Mittagessen.
Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку. Diese 20 Dollar waren vielleicht ein Mittagessen.
Было обнаружено, что многие школы начинают обед в 9 или 10 утра Es gab gerade eine große Studie, und es stellt sich heraus, dass viele Schulen um 9 oder 10 morgens mit dem Mittagessen starten.
Сегодняшний лучший сорт - завтра может оказаться обедом для насекомых, вредителей или болезней. Die beste Art von heute ist das Mittagessen von morgen für Insekten oder Ungeziefer oder eine Krankheit.
Он рассказывал мне за обедом, как сидел в тюрьме на Бали за дозу. Wir saßen beim Mittagessen und er erzählte mir davon, wie er im Gefängnis in Bali war, weil er sich Drogen gespritzt hatte.
И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену. Und eine der einfachen Lösungen dafür ist die Verlegung der Pause vor das Mittagessen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!