Verwendungsbeispiele von "первое" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle3019 erst2902 erstmalig3 andere Übersetzungen114
и в первое время болезнь Паркинсона мне досаждала, потому что я не способен был удержать карандаш в одном положении. Am Anfang war Parkinson wirklich erschütternd, weil ich den Stift nicht dazu bekam stillzustehen.
Сунниты тоже будут поддерживать правительство, по крайней мере первое время, потому что это станет для них единственной возможностью заполучить полагающуюся им по их мнению долю власти, ресурсов и доходов. Auch die Sunniten werden die Regierung unterstützen, zumindest am Anfang, weil dies ihre einzige Chance ist, das zu erlangen, was sie als ihren Anteil an Macht, Ressourcen und Einnahmen betrachten.
Это первое, что нужно помнить. Das ist eine Sache, an die man sich erinnern muss.
И это самое первое использование слова. Das war die allererste Bedeutung des Wortes.
Тридцать первое марта пришлось на понедельник. Der einunddreißigste März fiel auf einen Montag.
И первое, о чем я подумала: Also dachte ich zuallererst:
И первое впечатление должно всё время усиливаться, Und alles muss das bekräftigen.
первое, быть верным себе, что является самоуправляемым. 1. sich selbst treu zu sein, also eine selbstbezogene.
Первое считает, что жизнь бывает только раз. Der eine glaubt, dieses sei das eine und einzige Leben.
Где, первое измерение - это быть верным себе. Auf der einen Achse haben Sie sich selbst treu zu sein.
Первое, необходимы срочные действия в государственном секторе экономики. Erstens bedarf es umfassender Maßnahmen des öffentlichen Sektors.
Первое, мы должны находиться подальше от популистских акций. Eine Sache ist, dass wir von diesem Theater wegbleiben müssen.
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Eine wäre, dass sich die inländische Sparquote der USA erhöht.
Первое - все особи знают только о своих ближайших соседях. Erstens sind sich alle Individuen nur ihrer nächsten Nachbarn bewusst.
Первое и самое важное - это обуздание Обамой экономического кризиса. Zuallererst Obamas Handhabung der Wirtschaftskrise.
Первое, чем многие люди интересуются у благотворительных организаций, это: Viele Menschen fragen bei wohltätigen Organisationen zuerst:
Первое из области инженерии, а второе из области медицины. Eine aus dem Bereich der Technik und eine aus der Klinik.
Победа передвинула Филадельфию на первое место в Восточной конференции. Durch diesen Sieg setzte sich Philadelphia an die Spitze der östlichen Konferenz.
Первое, я ни в коем случае не хотел повеситься. Erstens, unter keinen Umständen will ich mich aufhängen.
Первое правило в оценке реальной стратегии правительства заключается в деньгах. Die Grundregel bei der Beurteilung der wahren Strategie einer Regierung, ist, die Geldflüsse zu verfolgen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!