Sentence examples of "по поводу" in Russian

<>
Крус Лопес сказал, что это исследование отражает беспокойство специалистов здравоохранения по поводу тревожного увеличения веса среди детей. Cruz López betonte, diese Untersuchung würde anlässlich der Besorgnis des Gesundheitspersonals über die alarmierende Gewichtszunahme junger Menschen durchgeführt.
Но что по поводу "Я"? Aber wie ist es mit dem Selbst?
Не беспокойтесь по поводу этого! Machen Sie sich keine Sorgen!
Ваш запрос по поводу канцелярских товаров Ihre Anfrage wegen Papierwaren
Вердикты по поводу Мао очень различаются. Mao wird von verschiedenen Seiten grundverschieden beurteilt.
Новая солидарность Европы по поводу Кубы Europa muss in der Kuba-Frage Solidarität zeigen
А что по поводу получения энергии? Aber wie verhielt es sich mit der Produktion?
Затихли старые споры по поводу границ. Die alten Grenzstreitigkeiten wurden beigelegt.
По поводу правды мы глубоко противоречивы. Der Wahrheit stehen wir äußerst ambivalent gegenüber.
Возникли сомнения по поводу государственного надзора. Wir haben die Versäumnisse unserer Regierung beurteilt.
Вздохните с облегчением по поводу Пекина Durchatmen in Peking
Я беспокоюсь по поводу своего веса. Ich sorge mich um mein Gewicht.
Что он скажет по поводу неравенства? Was wird er zur Ungleichheit sagen?
Возникли сомнения по поводу финансовой системы. Wir haben die Finanzindustrie in Frage gestellt.
И это только сожаления по поводу татуировки. Und das ist nur das Bedauern über die Tattoos.
Общественное мнение по поводу расширения ЕС - отрицательное. Die Stimmung gegenüber der EU Erweiterung ist negativ.
Мы вынуждены жаловаться по поводу небрежной упаковки Wir müssen uns über die nachlässige Verpackung beschweren
Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии Neue Hoffnung für erneuerbare Energien
Мы признаем Вашу претензию по поводу повреждения Ihre Beschwerde wegen der Beschädigung erkennen wir an
рост сомнений по поводу независимости центрального банка. wachsende Zweifel an der Zentralbankunabhängigkeit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.