Beispiele für die Verwendung von "подошли" im Russischen mit Übersetzung "passen"

<>
Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне. Passen Sie jetzt auf, wir nähern uns dem Ersten Weltkrieg.
Мне было необходимо найти исторические факты, которые бы для этого подошли. Und ich musste was finden, was zu der Geschichte passte.
Нам не подошла обычная работа. Wir passten nicht in die normale Arbeitswelt.
В этом случае название подходило. In jenem Fall passte das Etikett.
Извините, мне это не подходит. Entschuldigung, das passt mir nicht.
Она идеально подходит этому помещению. Sie passt perfekt zu dem Raum.
Зелёный не подходит к красному. Grün passt nicht zu Rot.
Ключи от номера не подходят. Die Zimmerschlüssel passen nicht.
Но однобокий ответ здесь не подходит. Doch eine Nullachtfünfzehn-Antwort passt hier nicht.
К рыбе не подходит красное вино. Zum Fisch passt kein Rotwein.
и обеды которые подходят по времени. Und wir brauchen Essen, das zu der Zeitspanne passt.
Этот галстук хорошо подходит к твоей рубашке. Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.
Поэтому, с точки зрения концепции, это всегда подойдёт. Also passt es konzeptionell immer zusammen.
Потому что галлюцинации могли подходить к зрительному контексту. Denn die Halluzinationen passten zum Kontext dessen, was er sah.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям. Es gibt nur unterschiedliche Arten von Senf, passend für unterschiedliche Menschen.
Это идеально подходило к стереотипу "космополита без корней", еврейского сребролюбца. Das passte perfekt zum Klischee des "wurzellosen kosmopolitischen" jüdischen Raffke.
Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей. Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack.
Если БАК обнаружит частицы, подходящие для Е8, это будет очень, очень круто. Wenn der LHC Teilchen findet, die in das E8 Muster passen, wird das ein sehr großer Erfolg sein.
и это на самом деле не подходит для будущего, в которое мы двигаемся. Und er passt nicht zu der Zukunft, auf die wir uns zubewegen.
И все мы решили начать бизнес, так как это единственное, что нам подходит. Und wir alle entschieden uns dafür, weil es das einzige war, dass zu uns passte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!