Usage examples of "правду" in Russian with translation to German

<>
Я думаю, он говорит правду. Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду. Kunst ist eine Täuschung, die wahre Emotionen hervorruft - eine Lüge, die Wahrheit schafft.
Прошу тебя, скажи мне правду. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
Что не типично для Китая, предать забвению правду не удалось. Atypisch für China war jedoch, dass die wahre Geschichte damit nicht ausgerottet werden konnte.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. Viele Menschen bedürfen der Kunst, um ihren eigenen Glauben an das Gute, Wahre und Schöne zu stärken.
Сейчас я скажу тебе правду. Ich werde dir jetzt die Wahrheit sagen.
Откажитесь от мяса потому, что эта бойня наконец-то открыла вам истинную правду о сущности современного животноводства. Geben Sie es auf, weil Sie durch diese Schlachtungen endlich das wahre Gesicht der modernen Tierindustrie erkannt haben.
Я думаю, она говорит правду. Ich glaube, sie sagt die Wahrheit.
Есть разные версии того, что произошло в тот день, но поскольку моей сестры сейчас здесь нет, я расскажу вам правду - - моя сестрёнка немножко неуклюжая. Es gibt verschiedene Ansichten über das tatsächliche Geschehen an diesem Tag, aber da meine Schwester heute nicht hier ist, kann ich Ihnen ja die wahre Geschichte erzählen - es ist nämlich so, dass meine Schwester ein bisschen tollpatschig ist.
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Die Umstände zwangen uns, die Wahrheit zu sagen.
напоминаю, что когда греческие чиновники в конце концов рассказали всю правду о состоянии государственных финансов страны в 2010 году, дефицит бюджета составлял более 10% ВВП, и этот момент статистической честности породил долговой кризис еврозоны. Als die griechischen Behörden im Jahr 2010 Farbe bekannten über den wahren Zustand der öffentlichen Finanzen ihres Landes, hat das Haushaltsdefizit über 10% des BIP betragen - ein Moment der statistischen Aufrichtigkeit, der die Schuldenkrise in der EU auslöste.
Почему он не говорит правду? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
Том узнал правду от Мэри. Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren.
Шуты и дети говорят правду. Narren und Kinder sprechen die Wahrheit.
Однако говорить правду - не преступление. Die Wahrheit zu sagen ist aber kein Verbrechen.
Я думаю, она знает правду. Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Трудно всегда говорить только правду. Es ist schwierig, immer nur die Wahrheit zu sagen.
Интересно, почему никто не говорит правду? Ich möchte wissen, warum keiner die Wahrheit sagt.
Правду часто сравнивают с горькой пилюлей. Die Wahrheit vergleicht man oft mit einer bitteren Pille.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!