Usage examples of "приборы" in Russian with translation to German

<>
Пожалуйста, выключите ваши электронные приборы. Bitte schalten Sie Ihre elektronischen Geräte aus.
На стенах я вижу приборы, назначение которых мне неизвестно. An den Wänden sehe ich Geräte, deren Bestimmung mir unbekannt ist.
Сегодня потребители могут приобрести стодолларовые приборы, как этот небольшой FitBit. Verbraucher können sich heute grundsätzlich Geräte für 100 Dollar kaufen, wie dieser kleiner FitBit.
И я люблю формы, которые вижу в научном наблюдении, а также приборы, Und ich liebe die Formen, die ich in wissenschaftlichen Beobachtungen und Geräten sehe.
Такие приборы как кимаскоп, который вы видите, используются учёными, чтобы наблюдать киматические узоры. Geräte wie das Cymaskop, das man hier sehen kann, wurden benutzt, um cymatische Muster wissenschaftlich zu beobachten.
Ну, оказывается, что основные причины это неисправные и неправильно использованные приборы и электропроводка. Es stellt sich heraus, das die wichtigsten Ursachen fehlerhafte und falsch eingesetzte Geräte und elektrische Verdrahtung sind.
Поэтому вместо того, чтобы использовать эти угловатые приборы, мы можем одеть простую повязку. Und so können wir anstatt dieser alten Geräte zu tragen einfach ein Pflaster drauf tun.
И опять же приборы будут дистанционно связаны с мобильными устройствами пациента, чтобы дать ему свободу передвижения и наблюдать за его состоянием на расстоянии. Diese werden kabellos mit ihrem mobilen Gerät vernetzt sein, so können sie überall hingehen und dennoch fernüberwacht sein.
И могу поспорить, что в будущем мы будем носить специальные приборы на нашей одежде, которые будут контролировать наше состояние 24 часа в сутки. Und ich behaupte, dass wir in der Zukunft tragbare Geräte in unseren Kleidern haben werden, die uns die ganze Zeit kontrollieren.
У военных есть инфракрасные приборы, с помощью которых можно видеть лицо и замерять изменения его температуры в доли градусов, всё это с расстояния ста метров. Und sie haben diese Infrarot-Geräte, die ihr Gegenüber beobachten und einen Bruchteil eines Grades Kelvin an Temperaturunterschied auf eine Distanz von 100 Yard wahrnehmen können, wenn sie dieses Ding benutzen.
Вместо одной точки в мозге можно создать приборы, охватывающие весь мозг и доставляющие свет в трехмерные системы - системы оптоволокна, каждая из которых подключена к отдельному источнику света. Anstatt nur einen Punkt zu aktivieren, können wir Geräte entwickeln, die das ganze Gehirn umspannen und das Licht in dreidimensionalen Mustern ausstrahlen kann - Anordnungen optischer Fasern, jeweils angeschlossen an die eigene unabhängige Miniaturlichtquelle.
Теоретически, значительное "количественное смягчение кризиса" подразумевает инфляцию в будущем, побуждая людей сегодня приобретать дорогостоящие и крупногабаритные товары, такие как автомобили и бытовые приборы, чтобы избежать повышенных цен завтра. Theoretisch bedeutet eine ausreichende quantitative Lockerung eine zukünftige Inflation und motiviert die Menschen dazu, große Anschaffungen wie Autos und Geräte jetzt zu tätigen, um die späteren Preiserhöhungen zu umgehen.
"Это - прибор с одной-единственной функцией." "Das ist ein Gerät mit nur einer Funktion".
Я не знала, как пользоваться столовыми приборами. Ich wusste nicht, wie man das Besteck verwendet.
Прибор был открыт вами не надлежащим образом Das Gerät wurde von Ihnen unsachgemäß geöffnet
Это - потрясающий прибор, который мы только начинаем осваивать. Dies ist ein fantastisches Gerät, das nur anfangsweise aufgegriffen wird.
При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок. Wenn Sie ein Klicken hören, schalten wir das Gerät ein.
Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель. Die Sicherheits-Betriebsparameter des Geräts sind in ihrem Stecker eingelassen.
Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева. Und die verbreiteste Art davon ist ein Gerät, das wie das Ding auf der linken Seite aussieht.
Вот этот прибор был одобрен FDA в прошлом году. Dieses Gerät wurde letztes Jahr durch die FDA zugelassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!