Verwendungsbeispiele von "путях" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Мы стояли на железнодорожных путях, разделявших дом моего друга и пляж. Wir standen auf den Schienen die zwischen dem Haus meines Freundes und dem Strand verliefen.
Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Noch bevor ich mich umdrehen konnte, war jeder auf den Schienen am Schreien und Rennen.
Не было никакого упоминания о размерах банков и путях решения проблемы "слишком больших, чтобы обанкротиться". Auch wurden weder die Größe der Banken noch Möglichkeiten erwähnt, das Problem von Unternehmen, die zu groß sind, um sie pleite gehen zu lassen, in den Griff zu bekommen.
Кроме того, продолжается строительство "нити жемчуга" из военных баз в каждом из ключевых пунктов на морских транспортных путях по "дуге нестабильности" от Ближнего Востока до побережья Китая. Darüber hinaus baut es weiterhin seine "Perlenkette" von Militärbasen an allen Schlüsselstellen der Seetransportrouten entlang des "Bogens der Instabilität" vom Nahen Osten bis an die chinesische Küste aus.
В Азии возник общий страх, что Китай стремится использовать свою растущую морскую мощь, чтобы доминировать не только в развитии богатой углеводородами акватории Южно-китайского моря, но и в морских путях, которые сегодня являются одними из наиболее интенсивных в мире. In Asien geht die allgemeine Angst um, China sei bestrebt, die zunehmende Schlagkraft seiner Marine nicht nur dazu einzusetzen, die Nutzbarmachung der kohlenwasserstoffreichen Gewässer des Südchinesischen Meeres zu dominieren, sondern auch die dortigen Schifffahrtsrouten, die zu den verkehrsreichsten der Welt zählen.
Америка ничего не выигрывает, если поддержит любую из конфликтующих сторон в споре Китая с его соседями - по крайней мере до тех пор, пока на карту не будут поставлены непосредственно интересы США, как, например, в Южно-Китайском море, где китайские морские претензии угрожают свободе судоходства на одних из самых загруженных морских путях в мире. Amerika hat nichts zu gewinnen, wenn es in den Konflikten Chinas mit seinen Nachbarn Partei ergreift - außer natürlich, die Interessen der USA sind direkt betroffen wie im Südchinesischen Meer, wo Chinas Ansprüche die Freiheit der Schifffahrt in manchen der am stärksten befahrenen Schiffsrouten dieser Welt bedrohen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!