Exemplos de uso de "рай" em russo com tradução para o alemão

<>
Этот пляж - рай для серфингистов. Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.
Этот пляж - рай для сёрферов. Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.
Гавайи - это рай на земле. Hawaii ist ein Paradies auf Erden.
Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей. Hölle und Paradies existieren nur in den Herzen der Menschen.
Ад и рай существуют только в сердце человека. Hölle und Paradies existieren nur im Herzen des Menschen.
Бывший рай для бедных стал для них настоящим адом. Das ehemalige Paradies der Armen ist für sie zur Hölle geworden.
Конечно же, рай никогда не наступает, и это, естественно, вызывает разочарование. Selbstverständlich kommt das Paradies niemals, und - natürlich - folgt Enttäuschung.
Они полагают, что существует множество путей к Богу и в рай. Sie glauben, dass die Wege zu Gott und ins Paradies vielfältig sind.
Таким образом, реформисты отрицают монополию ислама на спасение, рай и истину. In sofern verwerfen die Reformer das islamische Monopol auf Erlösung, Paradies oder die Wahrheit.
Возможно, вы слышали, что Коран обещает каждому попавшему в Рай 72 девственницы. Sie haben vielleicht von der Vorstellung des Korans von einem Paradies mit 72 Jungfrauen gehört.
И если моя цель была - искоренить зло во имя ислама, тогда наградой мне будет рай. Wenn es meine Absicht war das Böse für den Islam zu vernichten werde ich mit dem Paradies belohnt werden.
Даже по сравнению с ЕС Китай - это капиталистический рай для тех, кто находится в стороне от центрального правительства. Selbst im Vergleich zu den USA ist China ein kapitalistisches Paradies - zumindest solange man sich von der Zentralregierung fernhält.
В революционной атмосфере солидарности и самопожертвования люди имеют тенденцию думать, что после окончательной победы рай на земле неизбежен. In einer revolutionären Atmosphäre der Solidarität und Selbstaufopferung neigen die Menschen dazu, zu denken, dass nach ihrem Sieg unweigerlich das Paradies auf Erden käme.
Увы, большая часть рая уже потеряна. Wir haben viel von unserem Paradies verloren.
То, что многие ныряльщики сочли бы раем. Viele Taucher würden das als Paradies betrachten.
Определенно, к 2050 году мир не станет земным раем. Natürlich wird auch die Welt des Jahres 2050 kein Paradies sein.
Как, например, в том случае с девственницами и раем. So wie, zum Beispiel, die Kleinigkeit mit den Jungfrauen und dem Paradies.
Баварцы живут в раю, и баварцы в единственном числе не знают этого. Die Bayern leben in einem Paradies, die einzigen, die es nicht wissen, sind die Bayern.
Где-то в 1994 году я был во Флоренции, где увидил "Врата рая" Гиберти. Ich hatte die Chance, nach Florenz zu kommen, ich glaube es war 1994 und ich sah Ghibertis "Tor zum Paradies".
Его карнавальная одиссея тоталитаризма показывает мир страданий, скуки и повиновения в своем темном путешествии к недостижимому раю. Seine karnevaleske Odyssee durch den Totalitarismus zeigt eine Welt des Jammers, der Langeweile und des Gehorsams auf ihrer finsteren Reise hin zu einem unerreichbaren Paradies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!